— Хорошо. Я буду только рада, когда уйду отсюда, — так же тихо ответила она, не поворачиваясь лицом к подруге. И, что бы она не чувствовала прежде, сейчас печаль накатила на Анну. Она только в этот момент поняла, что совсем скоро ей придется расстаться с единственным близким человеком на этом корабле. Она сомневалась что им ещё когда-нибудь придётся встретиться. Её наказание будет гораздо суровее, чем у Брейди. За убийство не положено помилование. Это Анна понимала очень хорошо.
— Как думаешь, что нас ждёт там? — прошептала Брейди, сдвинувшись ближе к Анне.
Анна покачала головой. Если Брейди хотела найти поддержку, то она точно обратилась совсем ни к тому человека. Анна не могла придумать причину жить даже для себя. О своём будущем она и не думала.
— Я не знаю, — сказала Анна, надеясь, что её честный ответ не обидит Брейди. — Я больше ни в чём не могу быть уверена. Кто знает, что ещё может случиться с нами.
Брейди хмуро посмотрела на подругу, радуясь, что та не видит её обеспокоенного взгляда. Она не могла поверить в то, что Анна так сильно изменилась после той ночи, которую она провела с капитаном. Брейди не хотела даже думать о том, что там могло произойти что-то страшное для Анны. Но, собственный опыт подсказывал, что в и в этот раз её надеждам не суждено сбыться. Она уже давно не была наивной девчонкой.
Вздохнув, Брейди покачала головой.
— Я не буду спрашивать о том, что произошло между тобой и капитаном, — прошептала Брейди, посмотрев на лежащую на лежаке Анну.
Анна горько усмехнулась, а потом слегка развернулась к Брейди.
— Мы с ним никогда больше не встретимся, — пробормотала она, — больше никогда.
Брейди кивнула. А Анна снова отвернулась к стене. Если прежде она всего лишь надеялась, что её слова окажутся правдой, то теперь молилась этому.
— Встаём!
От зычного голоса, что раздался совсем рядом, Анна резко выпрямилась. Брейди едва успела отпрянуть в сторону, что избежать столкновения лбами.
— Что случилось? — хрипло спросила Анна, оглядываясь по сторонам. Другие заключённые тоже вскочили со своих мест.
— Похоже, скоро мы все уберёмся отсюда, — ответила Брейди, поднимаясь на ноги. Она едва ли не приплясывала от нетерпения.
Анна поспешно отвернулась. Неужели, всё произойдёт именно сегодня? Невольно, Анна затряслась от ужаса.
— Ты что не слышала, что я сказал? Капитанская шлюха.
Один из охранников остановился рядом с Анной. Она попыталась отшатнуться, но мужчина не позволил. Схватив её за руку, он дёрнул вверх, заставляя подняться на ноги. Брейди шагнула к ним, но Анна покачала головой.
— Нет, Брейди, не надо.
Брейди прикусила губу и отошла в сторону. Анна с облегчением вздохнула, а потом посмотрела на мужчину, который продолжал держать её за руку.
— Почему вы не отпускаете меня? — спокойно спросила Анна. Руку всё сильнее пронзало болью.
— Потому что, у меня приказ доставить тебя наверх. Для тебя уже приготовили шлюпку.
Анна нахмурилась, не понимая, о чём именно говорил охранник. Почему именно для неё?
— За мной? — настороженно спросила она, оглядываясь по сторонам. Похоже, она снова смогла вызвать всеобщую зависть.
— Иди вперёд, — сказал мужчина, вместо ответа.
Проталкивая Анну вперёд, он заставил её пройти по трюму к лестнице. Когда она попыталась оглянуться, чтобы посмотреть на Брейди, охранник невольно зарычал и Анна почувствовала грубый толчок в спину.
Вскрикнув, она не смогла удержаться на ногах и споткнувшись, полетела вперёд. Невольно, она зажмурилась и выставила руки, чтобы хоть немного смягчить падение. Ладони упёрлись во что-то довольно твёрдое, но Анна так и не почувствовала соприкосновения с полом. Шум в трюме стих, и Анна заставила себя открыть глаза, чтобы понять в чём дело. А увидев, едва не потеряла сознание от ужаса. Прямо перед ней стоял совершенно незнакомый мужчина. Прежде, она никогда не встречала его.