— Что случилось? — на полном ходу врезаюсь в Ноя, спрыгнув с последней ступеньки.

Помощник выглядит пойманным врасплох, как будто он не ожидал или не хотел увидеть меня в эту минуту.

— Делла... — мужской голос звучит по-настоящему извиняющимся, но с оттенками явной тревоги. Слегка дёрнув сумкой, набитой вещами, он отступает на шаг назад. — Извини, не заметил тебя. Ты не ушиблась?

— Нет, всё в порядке, — непонимающе прохожусь взглядом по его нервному виду, уделяя особое внимание ручной клади. — Что это у тебя? — нахмурившись, стараюсь не поддаваться растущему волнению.

В груди собирается странный ком. На самом деле, я уже догадываюсь, что происходит, но мозг упорно не хочет воспринимать реальность.

24. Глава 7.3

— Извини, мне нужно срочно уехать, — произносит Ной действительно с сожалением. Он звучит глухо и печально, словно вынужден сделать это не по собственной воле. — Я не хотел, правда, просто... — умолкнув, помощник оглядывается через плечо на дверь, ведущую в комнату Джона.

— Куда уехать? — не сумев скрыть растерянности, складываю руки на груди, унимая дрожь.

— Прости... так нужно, — бросает Ной и, не добавляя больше ни слова, двигается в сторону двери.

— Стой! — бросаюсь следом, как в какой-то мыльной мелодраме, и протягиваю руку к Ною. — Я никуда тебя не отпускаю!

— Делла, я должен, — притормозив, Ной бросает на меня взгляд, полный сожаления. Видно, что решение уехать даётся ему с трудом.

— Но ты не можешь оставить меня здесь одну!

Развернувшуюся драму неожиданно нарушает раздавшийся голос Джона.

— Отойди от него, — приказывает властным тоном, от чего я инстинктивно вздрагиваю, подмечая предательскую реакцию тела на чужие указы.

Грей выходит в коридор, и Бог свидетель — весь его вид кричит о том, что лучше с этим типом сейчас не связываться.

— Что происходит, чёрт возьми?! — не в силах скрыть паники в голосе, перевожу взгляд с одного на другого.

— Ной уволен, — убийственно спокойно выдаёт Джон, равнодушно осмотрев нас обоих. — Он уезжает.

Сухая констатация факта — без единой эмоции.

— Кем уволен?! — взрываюсь, вскинув руки вверх. Честное слово, я скоро свихнусь. — Вы что тут все, с ума посходили?!

Моя грудь тяжело вздымается от сбившегося дыхания, адреналин с бешеной скоростью стучит в висках.

— Мной. Ещё вопросы? — Грей стоит на месте. Он не угрожает, не запугивает и не делает ничего такого, чем обычно занимаются подобные ему люди. Но тем не менее, даже с такого расстояния я улавливаю исходящую от него энергетику бандита.

Это нечто знакомое, что я когда-то чувствовала, находясь рядом с отцом.

Можете назвать меня сумасшедшей, странной — да как хотите. Мой отец был главой мафии, поверьте, знаю, о чём толкую. Я таких за версту чую, и до вчерашнего вечера от Грея подобным не веяло...

«Выздоравливает парень», — хмыкает безрассудная часть меня, в то время как другая рвёт на голове волосы от ужаса.

— Ной, послушай, ты не можешь уехать, — переведя всё внимание на него, говорю с не присущей мне мольбой в голосе.

— Делла... — помощник произносит имя с таким отчаянием. — Звонили из клиники мистера Павла, меня ждут в Нью-Йорке. Без работы не останусь, можешь не волноваться.

— Нет... — мысленно я уже продумываю план, как позвонить Артёму, невзирая на неприязнь к брату. Попросить его разобраться с Джоном и позволить задержаться Ною на Аляске ещё ненадолго. Буквально месяцок — Грею-то осталось немного для восстановления. — Я сейчас разберусь, погоди, — понимаю, что выгляжу жалкой, но я действительно на грани отчаяния.

Я хватаюсь за перила, ставя ногу на лестницу, желая рвануть в спальню и найти свой телефон, но останавливаюсь от голоса помощника. Вспотевшая ладошка соскальзывает вниз.