Но нынче картошка наросла, и деревенские решили, что повод для праздника есть.

У Шона повод для праздника тоже нашёлся – ему удалось узнать, что на застолье обещал пожаловать мистер Маккеннет. Собственно, ничего тут удивительного, ведь основной доход ему приносили как раз картофельные поля.

Но Рыжий так рвался на праздник по другой причине, ведь Брайен Маккеннет придёт туда не один, а с женой и дочерью. Значит, у него будет возможность полюбоваться Шанной, а если повезёт даже пригласить на танцы.

При всей неприязни к Фланагану, мистер Маккеннет не станет позориться и учинять ссору на людях. Да и прогнать Рыжего с праздника он не имеет права, это ведь не его собственный двор.

Вот потому и вырядился сегодня Шон, как на свадьбу. Вот потому всю ночь от волнения не мог уснуть. Вот потому сердце билось сейчас так неистово.

И вдруг отец… с его угрюмым лицом и вопросом, который не сулил ничего хорошего.

Шон и сам прекрасно понимал, что лучше бы ему остаться дома. С тех пор как с Шеймусом Молоуни «случилось несчастье», отец стал всерьёз тревожиться за Рыжего.

Он так не переживал за Шонни, даже когда тот был намного меньше – всегда отпускал без лишних напутствий, и младший Фланаган носился всюду, как вольный ветер. А вот теперь стоило где-то задержаться или отправиться одному в деревню, как Донал уже места себе не находил.

Идти туда, где он будет на виду у всей деревни, это, конечно, затея глупая. Но…

– Там будет Шеннон, – почти простонал Рыжий, не сводя с отца умоляющего взгляда.

С минуту тот хмуро глядел на сына, потом вздохнул шумно и выдал:

– Тогда и я пойду…

Просиявший было Шон вдруг насупился – хорошо, конечно, что отец вовсе дома не оставил. Но, с другой стороны, это что же выходит – он будет весь вечер, как маленький мальчик, под отцовским надзором.

– Не кисни! Я не собираюсь следить за тем, не сползла ли случайно твоя рука заметно ниже талии Шеннон. Просто хочу быть поблизости, если вдруг что… Посижу с мужиками, выпью эля… Может, даже спляшу, как в молодости. Покажу вам, желторотым, как танцуют настоящие ирландцы!

Шон буквально расцвёл – такая затея пришлась ему по душе.

Отец ведь тоже не видит ничего, кроме своих сетей и моря. Скоро с рыбой разговаривать начнёт. Ему тоже на празднике, среди людей и веселья, побыть не помешает. Как здорово, что они пойдут вместе!

Когда спустя час оба Фланагана явились на праздник, веселье уже было в самом разгаре. Ещё издалека слышна была задорная музыка и веселый гомон.

Вопреки ожиданиям отца, приветствовали их радушно. Знакомые рыбаки утащили Донала тотчас «пропустить по кружечке», а Шон пошёл на звуки музыки…

Он чуть растерянно оглядывал многоликую толпу, разыскивая ту, ради кого явился на праздник. И вот, в какой-то миг, народ расступился, и он увидел её, свою Шанну.

И показалось на мгновение, что все остальные исчезли бесследно. Осталась лишь её приветственная улыбка, да метнувшийся ему навстречу светлый нежный взгляд.

***

Шон ловко протиснулся сквозь толпу, в одно мгновение оказавшись рядом с Шеннон.

– Здравствуй! – улыбнулся он самой счастливой улыбкой на свете.

– Ты пришёл… – глаза её так сияли, что больше и говорить ничего не надо было.

Шон замер рядом с ней, любуясь, разглядывая мелкие детали, которые сперва не приметил…

Ведь он видел лишь одно, самое главное – она прекраснее всех на этом празднике. Вернее, он никого, кроме Шанны, вовсе не замечал.

Длинные шелковистые волосы, заплетённые в две косы, украшал венок из полевых цветов. Аромат медового разнотравья кружил голову на расстоянии.