— Он невероятно любопытный и внимательный, поэтому за оставшиеся дни ты должна выучить хотя бы эти пункты, — наставлял ее Рик. — Кроме того, он феноменально настойчив. Если ему чего-то захочется, даже не надейся отвертеться, он пустит в ход все свои уловки. В общем, тот еще манипулятор… — Он немного помедлил и добавил: — Скорее всего, это коснется вопроса свадьбы. Я постараюсь максимально отсрочить неизбежное, но дед так долго этого ждал, что будет чудом, если он не заставит нас пожениться на следующий же день.
Они сидели на просторном кожаном диване, стоящем посреди зала.
— Если вам не хочется жениться, почему вы просто не откажете ему? — поинтересовалась Мэл.
Дереку вдруг захотелось рассказать ей все как есть.
— Не могу обидеть старика. Мои родители погибли, когда я был еще подростком. Дед вырастил меня сам. — Он говорил непривычно мягко. — Я вроде как обязан ему...
— Тогда почему бы вам действительно не жениться? — возник новый вопрос.
Рик пожал плечами.
— Не встретил, наверно, еще «ту самую». — Он смотрел в пол, будто пытался понять, почему ни одна из бывших не стала его женой. — Каждый раз одно и то же: деньги, секс, выгода, связи... Я не хочу жениться по этим причинам. Вроде как жду чего-то настоящего...
Он прервался, услышав смешок.
— Простите! — Мэл попыталась сдержаться, зажав рот рукой.
— Разве я сказал что-то смешное? — растерянно и немного злобно спросил Дерек.
— Я не хотела вас обидеть. Просто эти слова настолько не вяжутся с вашим грозным образом...
— Грозный? Странно от тебя такое слышать. Ты вообще чего-нибудь боишься, храбрый портняжка?
Это прозвучало как-то уж слишком дружелюбно, так, что Мелани даже растерялась.
— Я... боюсь? — Она ненадолго задумалась. — Пожалуй, я боюсь умереть, так ничего и не достигнув в жизни.
— Слишком уж философски, — усмехнулся Рик. — А если серьезно? Может, насекомых? Или темноты?
— Вас раздражает то, что я не боюсь вас? — вопросом на вопрос ответила она, переводя тему. — Поэтому вы постоянно на меня злитесь?
— Я вовсе не хочу, чтобы ты меня боялась, — не задумываясь, ответил он. — Просто это немного странно.
— Я хотела попросить прощения за свое поведение. — Мелани говорила довольно искренне. — Я не всегда была такой. Просто все разом навалилось, а тут вы...
— Тебе пора уже перейти на «ты», — поправил он в очередной раз.
Она кивнула.
— Я проголодалась. — Поднявшись с дивана, она направилась к холодильнику. — Вы... э... Ты не ешь дома? Хотя глупый получился вопрос. Если уж ты живешь в гостинице...
— Загляни в морозилку, там должна быть какая-то еда. Только придется готовить. Ты умеешь?
— Немного... — отозвалась она, извлекая содержимое морозилки.
Уже через полчаса Дерек отправился в кухню, привлеченный запахом мяса.
— Скоро будет готово? — нетерпеливо спросил он.
— Еще около получаса. — Мэл неторопливо передвигалась по кухне, приглядывая за сковородами. — Я бы хотела… — Она повернулась к Дереку и, поймав его заинтересованный взгляд, опустила глаза. — Сказать вам... тебе… спасибо. Весь этот договор, конечно, странный... Но ты оплатил моей матери лучшую клинику. Я благодарна...
И она наконец посмотрела ему в лицо.
От неожиданности он даже слегка приоткрыл рот. Привычно бойкая Мелани Беккер, сейчас нежная, такая домашняя, готовит для них ужин и благодарит за помощь. На душе почему-то стало тепло.
Дерек на мгновение прикрыл глаза, желая вырваться из изумрудного плена. Видимо, дедуля прав, пора жениться. А то скоро он начнет предлагать руку и сердце каждой, кто приготовит ему ужин.