Она постаралась принять отстраненный вид. Посвящать Сандро в неприглядные подробности знакомства с доном Рубиасом не хотелось.

– Хорошо, – ответила она, не глядя на Сандро. – Надеюсь, все сложится удачно.

Но его не так-то просто было провести. Он знал Дебору как никто другой и тут же уточнил:

– Что между вами происходит?

– Не понимаю, о чем ты, – пробормотала Дебора и принялась складывать приготовленные для отказа бумаги на край стола.

Сандро подошел ближе и с нажимом проговорил:

– Все ты понимаешь. Я читал отчет констебля Руфиуса об инциденте в драконьем квартале.

– Раз читал, чего тогда спрашиваешь?! – разозлилась Дебора и упрямо вскинула подбородок. – Это мерзавец хотел соблазнить мою Бьянку! Ясное дело, я не сдержалась.

Сандро улыбнулся, глядя на нее с теплотой и участием.

– Это как раз ясно. Меня волнует другой вопрос. Дон Рубиас слишком остро реагирует на любое упоминание о тебе. Мне показалось, что он тобой заинтересовался. Ты ведь стала еще краше за эти годы. Когда ты бываешь при дворе, все придворные шею сворачивают.

– Не выдумывай, – пробурчала Дебора, заканчивая приводить стол в порядок. – Он ненавидит полукровок, как и любой другой дракон. С чего ему проявлять интерес? Скорее всего, обдумывает, как мне отомстить за оплеуху. В любом случае не бери в голову. Статус фрейлины драконьей принцессы обезопасит меня от явных нападок во дворце владыки, а с остальными я и сама разберусь.

Дебора развернулась и направилась к двери.

– Тебе пора. Пришли мне документы и список необходимых вещей. Пойдем, я тебя провожу.

Сандро направился вслед за ней и сказал:

– Я уже распорядился насчет твоего багажа. Гаспар подготовил все, что нужно. В Драконьем царстве совсем другая мода, не то что здесь. Доверься моему вкусу.

– Ты ведь знал, что я соглашусь? – чувствуя себя обведенной вокруг пальца, спросила Дебора.

Она вышла в коридор и заперла за принцем дверь на ключ.

– Конечно, – усмехнулся он в своей излюбленной бесшабашной манере. – Ты всегда меня выручала.

– В этом моя главная проблема. – Она подавила тяжкий вздох и уже хотела пройти в сторону лестницы, как Сандро придержал ее за руку.

– Деби, будь осторожна, – шепнул он. – Вокруг драконьего престола сгустились тучи. Сложно понять, кто друг, а кто враг.

Дебора посмотрела ему в глаза и с уверенностью сказала:

– Не беспокойся. Драконам больше меня не обмануть.

Сандро кивнул, и они направились в прихожую. Дебора погрузилась в раздумья о том, как лучше все организовать в приюте на время ее отсутствия, и не заметила переполненного сомнением взгляда старого друга.

8. Глава 8

День отъезда стал для Рауля настоящим облегчением. Дракон уже изнывал от желания расправить крылья и изводил носителя дурным настроением. Рауль и сам с трудом терпел снующих повсюду людишек, все больше раздражаясь от свойственной им суеты. То ли дело в Радужных горах! Бывает, что и за целый день никого не встретишь. Но это вдали от столицы, а вот во дворце владыки другие порядки.

В гостиничной комнате собираясь на аэродром, Рауль с тоской думал о том, что по возвращении ему придется взять принцессу Новию под свое крыло и неустанно ее охранять. Владыка четко дал понять, что может доверить дочь только Раулю. О спокойствии и одиночестве можно будет забыть.

На ум пришла янтарноглазая. Как и говорил Алессандро, она согласилась поехать в Драконье царство и стать фрейлиной принцессы. И о чем она только думала? Может, сочла это путешествие увеселительной прогулкой? Что ж, ее ждет жестокое разочарование.

От мысли о том, что янтарноглазая столкнется с коварством придворных, Раулю стало не по себе. Дракон гневно зарычал и выпустил когти.