Девушка приносит чистый пустой таз. Я вливаю туда немного воды и настоя из горшка, которой заварила её на кухне.
Поднимаю голову Леона, пытаясь влить в него обезболивающее. Но одновременно сделать это невозможно.
― Подержи господина, ― прошу я служанку, ― а я пока напою его.
Девушка хоть и хрупкая, но сильная. Ей удаётся удержать голову Леона в нужном положении. Я разжимаю ему челюсти, нажимая на определённую точку, которую показала мне бабушка и осторожно вливаю в рот жидкость. Повторно нажав на эту же точку челюсти сжимаются, и Леон проглатывает обезболивающее.
Мою руки и, призвав на помощь Великого духа, приступаю к штопке Леона.
Руки отчего-то подрагивают. Я глубоко вдыхаю, на мгновение прикрыв глаза, чтобы успокоиться.
― Принеси пустую миску, пожалуйста, ― прошу я служанку, которая нервирует меня тем, что не отрываясь следит за моими руками. ― Выбери такую, чтобы удобно было мочить бинты.
Она кивает убегая. Куда так спешить? Осторожно стягивая рваные края раны, я приступаю к шитью. Леон в беспамятстве стонет от боли, видимо, не рассчитала дозировку.
Продолжаю зашивать его бок, деваться некуда, как появляется служанка с пустой миской.
― Как тебя зовут? ― спрашиваю я, чтобы отвлечься.
― Лана, ― отвечает она. ― Госпожа у вас так хорошо получается. А я так смогу, как вы?
― Не знаю, ― честно отвечаю я. ― Помой руки и помоги стянуть края раны.
С помощью Ланы дело пошло быстрее. Рану на боку зашила, оставив маленькую дырочку, для того чтобы гной выходил, если появится.
Меня беспокоит именно этот момент, если рана загноится, то в пути сложно будет справиться с воспалением. Но Ральфа не переубедить. Что его так тянет обратно в Южное Пограничье?
― Теперь давай зашьём бровь, ― говорю я Лане, ― там хоть и глубокая рана, но, мне кажется, будет легче.
Девушка, закусив губу от усердия, снимает бинты с раны. Кровь уже запеклась.
― Придётся промывать. Набери в миску воды и добавь отвар из горшка, ― отдаю распоряжение я. Лана ловко управляется, отмеривая столько сколько нужно, не больше, но и не меньше. У девочки могут быть способности.
С раной на брови справляюсь быстрее. Леон не двигается, я опускаюсь к нему на грудь, слушаю, как неровно стучит его сердце.
Теперь самое сложное ― вправить ему руку, зашить и зафиксировать её. Осторожно ощупываю кость. Будет очень больно. Справится ли обезболивающий отвар?
― Лана, тебе придётся держать господина за плечи, чтобы он от боли не дёргался, иначе все наши усилия пойдут прахом.
― Я не смогу удержать его, даже есть навалюсь всем телом, ― с сожалением говорит она и я понимаю, что она права. ― Может, позвать кого-то из ваших воинов?
― Скорее всего, придётся, ― отзываюсь я. ― Пойди и позови.
Она убегает. А я задумываюсь, как зафиксировать руку? Бабушка в таких случаях обмазывала глиной, но у Леона рана. Как же мне поступить? Рана может загноиться, а если руку не зафиксировать, то кости при тряске экипажа могут снова сдвинуться.
Проклятый Ральф! И чего ему неймётся побыстрее заползти в свою нору? Так спешит, что готов подвергнуть риску жизнь Леона.
12. Глава 12. Предостережение
Лиана
Леон ещё пока без сознания от боли, но я всё же надеюсь, что смогла рассчитать дозировку и отвар всё же действует. Только бы поскорее пришла служанка с воинами и закончить операцию. Ему, как и мне ещё отдохнуть нужно, набраться сил перед дорогой.
Куда путь дольше в столицу или обратно в Южное Пограничье? Не могу сказать, что я радовалась решению ехать в столицу. Мне бы точно не понравилось в огромном городе после бескрайних лесов, где я выросла.