От колоссальной разницы кружилась голова.
Вика подошла к долговязому парню с проколотой бровью и россыпью веснушек на лице, снова спасая ситуацию. Она мягко что-то порекомендовала, бросив на меня косой взгляд. Я бы и рада отойти, но голубоглазый взглядом придавливал к земле, будто предупреждая не делать глупостей.
— Что посоветуешь? — вспомнив о правах клиента, Булатов равнодушно вытянул ладонь с меню, вынудив подойти ближе.
Сглотнув, я подчинилась, хотя на него даже соль было жалко тратить.
— У нас очень вкусные салаты и молочные коктейли.
— Я вроде в клуб шел, а не на детский утренник, — саркастично усмехнулся.
Щеки горели от стыда, ведь я молчала и не могла позволить себе ответить на выпад, втайне радуясь, что светодиодные ленты и неоновые вертухи в принципе маскируют красное лицо, чего нельзя сказать о напряжении, витающем в воздухе.
Я будто в его личном распоряжении, как служанка. И если Булатов привык повелевать, то я не умела склонять голову.
— Тогда стейк, — бросила напоследок перед тем, как подойти к Светлане, которая окликнула меня, почуяв неладное.
Вопреки ожиданиям, женщина не отчитывала меня и не злилась. Похоже, что только для меня ситуация была настоящей катастрофой, начальнице же требовалась моя помощь на кухне, на которую я с радостью усвистала.
Вскоре пришла Вика и передала заказ. Она чему-то искренне улыбалась, смущенно прятала лицо и взволнованно крутила волосы на пальце, но было не до разговоров. И хорошо, что ее внимание переключилось на что-то другое.
Почти все заказали запеченные роллы, коктейли, дурманящие голову, и легкие закуски. Но один отличился — только мясную тарелку и виски. Слишком мало еды по сравнению с алкоголем.
Вот теперь я встревожилась не на шутку, потому что пьяный Булатов был мне незнаком. Я до дрожи в коленках не хотела с ним знакомиться, и чувствовала, что добром дело не кончится.
А после, вынужденная вернуться в зал и подменить Вику, пока она разговаривает с мамой, я лишь убедилась в своих подозрениях.
— Приятного аппетита, — я поставила тарелки с десертами и ощутила, как грубая ладонь стальным обручем сомкнулась на локте и заставила придвинуться ближе.
— Ты увиливаешь от своих обязанностей, — прошипел мне на ухо, за секунду вспыхнув как спичка.
У него радары злости на меня установлены, что ли?
— Вовсе нет. Еда на столе, бокалы наполнены, — попыталась отодвинуться, но какое там — он одной рукой мог обхватить два моих запястья, — все в порядке.
— Все не в порядке, если клиент неудовлетворен.
— И чем же клиент недоволен? — аплодисменты за сдержанность.
А то перед глазами слишком привлекательная картина того, как бутылка разбивается об одну дурную голову.
— Внешним видом официанток, — все также хрипло и мрачно.
Я нахмурилась, припоминая, что вид Наташи не вызвал у него недовольства. Он даже довольный ушел.
— Все в рамках приличий.
И контрольное — горячим дыханием по оголенной шее.
— Своими ногами ты поимела все приличия.
7. Глава 7
— Что? — не поняла суть претензии.
Оглядела стол — количество пустых бокалов внесло ясность. Налакался, спиртное отшибло мозг, а последствия, естественно, пали на чужие плечи. Мои.
Клуб снят до самого утра, освобождение только после ухода дражайших гостей. И с каждой минутой я все сильнее хотела, чтобы время тупо поставили на перемотку.
— Тебе на цацки не хватает? — в голосе прослеживалась ленивая медленность, но она никак не сказывалась на движениях. Всё такие же плавные и хищные. — Ты ради побрякушек раздеваешься?
С губ сорвался тяжелый вздох. Спасибо хоть, что остальные не обращали на нас особого внимания. Двое парней негромко переговаривались, а рядом с долговязым по-прежнему крутилась Вика.