– Дуглас, пожалуйста, возвратимся домой, – сказала она. – Тебе нужен отдых. И сон! А еще хороший обед. Умоляю, не доводи себя до беды!

Муж поглядел на нее долгим взглядом, испытывающим, и молча кивнул. В конце концов, он сделал все, что хотел... По крайне мере, пока.

А вечером его ждет испытание Огненной кровью...

 

Пока Дуглас спал, провалившись в мгновенный сон, едва коснувшись подушки, Бриана неприкаянным призраком бродила по замку. Везде кипела работа, шуршал ручейком нескончаемый поток жизни, а она ощущала себя брошенным в воду камнем: при ее появлении всё на миг замирало, а после двигалось дальше.

 – Как чувствует себя господин Дуглас? – подчас хором спрашивали ее, и Бриана лгала, что прекрасно. Лгала даже не о его самочувствии – о самой личности мужа.

И боялась: теперь точно боялась, что самозванец не пройдет испытание Маккалленов. Что будет тогда? Как ей, простой женщине, удержать их? Она когда-то хотела быть лучником – ей было семь или восемь – сестры на острове Гроз едва сознания не лишились, когда услыхали об этом. Бриане пришлось читать в два раза больше молитв и поститься целые сутки. Больше она о луке и стрелах ни разу не заикалась! Но мечта не забылась, хотя, умей она даже стрелять, этим Маккалленов не удержишь... Им подавай огненной магии, как там ее, искры драконьей, текущей по венам.

Но откуда в супруге... ее настоящем супруге, была эта искра? Каким образом он прошел испытание?

И уж тем более, откуда ей взяться в этом мужчине, который выдает себя за Дугласа Блэкнесса?

Ответа не была, как и боли при кратком «был» в отношении мужа. Поверить, что его больше нет, выходило не очень: вот только что он держал Бриану за руку, говорил, что вдвоем они преодолеют все трудности, а теперь это «был».

Разум и сердце играли с ней странную шутку: она верила и не верила одновременно.

Она запуталась... или... хотела запутаться...

 – Леди Бриана! – Деррек окликнул ее в воротах замка. Смутился, заерзав на месте. – Простите, что отвлекаю, но есть кое-что, о чем вам не мешало бы знать.

 – Ты нашел палаш мужа? – мгновенно насторожилась Бриана. Где палаш, там рука настоящего лорда Блэкнесса...

 – Нет, госпожа. Палаш так и не найден. Но Эйли, знахарка, хотела бы с вами поговорить!

 – О чем же? – Успокоившаяся было Бриана, снова насторожилась.

 – Пойдемте, она сама вам расскажет.

 – Но... – Девушке захотелось отговориться, сказать, что занята и торопится, что разговор подождет – интуитивно она угадывала беду – но Деррек выглядел таким странно взволнованным, озабоченным, что она решила дознаться до причин сразу же, не откладывая.

 – Эйла, иди сюда! – позвал слуга, откинув полог той самой палатки, в которой ночью Бриана обнаружила мужа. – Расскажи леди Бриане, что сказала мне утром.

Не к добру это все...

Девушка-травница, она же меняла мужу повязки после купания, сделала книксен и потупила глаза.

 – Это всего лишь мои глупые домыслы, госпожа. Деррек не должен был говорить вам о них! – пролепетала она в явном смущении.

Как пить дать, не к добру...

 – О чем он не должен был говорить? – от страха голос Брианы прозвучал строже, чем она бы хотела, и девушка заговорила с запинкой.

 – Сегодня утром мне показалось, моя госпожа, что раны нашего лорда... не те же, что были вчера.

 – Что, прости? – Бриана дернула головой. В ушах зазвонила тревога – почти оглушила.

 – Мне так показалось... я ни в чем не уверена, госпожа...

И Деррек поспешил разъяснить лепет знахарки:

 – Эйла считает, что рана лорда в боку поутру была не там же, где давеча ночью.