Где леди Блэкнесс? Постель и сама комната пахли ей, пробуждая глубинные чувства, о которых Логан понятия не имел. Разыграть влюбленного мужа было не сложно, сложнее было действительно не увлечься... Леди Бриана оказалась соблазнительней, чем он думал.
Ее белая кожа, локоны светлых волос и яркий румянец очаровали его с первой минуты. А запах... Она, и не догадываясь о том, пахла именно так, как не стоило бы ради их общего блага.
– Ты уже встал? – Бриана вошла в комнату напряженной как тетива. – Время пришло: Маккаллены ждут. Я попросила Маккензи сопровождать нас...
– Эти дикие горцы ничего нам не сделают, можешь не волноваться об этом, – сказал Логан.
Он чувствовал, как беспокойство бурлило в ней вулканической магмой.
– И все-таки я не хотела бы рисковать.
– Что ж, не стану противиться. – Не сдержавшись, он поднес к губам ее руку. Поцеловал, глядя прямо в глаза...
Дарк его подери, но ведет он себя как мальчишка! Влюбленный мальчишка, и такого в их план не входило. Если узнает отец...
– Сир, пора! – появившись в дверях, поторопил их Маккензи. – Эти Маккаллены горлопанят на весь Лунный Дол, наверное, и до Аспарии долетает. Тянут напевы своим языческим Духам... Еще и дымят какими-то травами.
– Ничего, друг, сейчас со всем разберемся, – сказал Логан и хлопнул начальника стражи по плечу.
Тот приосанился, блеснул взглядом. И добавил, как бы припомнив:
– Я тут для вас оружие присмотрел, господин... Не чета вашему палашу, ясное дело, но все лучше, чем ничего. – И с надеждой: – Глядишь, не сегодня завтра отыщется ваш Смертоносный! Лунный Дол нынче усеян клинками, как одуванчиками весной. Страшное время, сир! – Он вздохнул.
– Спасибо, Маккензи! – Логан принял оружие – крепкий клинок из лучшей арраской стали с навершием из огненного опала лег в руку почти идеально.
Это, конечно, не Смертоносный – он хорошо помнил, как выглядел клинок Дугласа, – но замена не худшая из возможных. Сам факт ненайденного клинка тревожил Логана не в последнюю очередь... Неужели этот мерзавец Блэкнесс сумел-таки выжить? Но как? И почему, если он действительно жив, не объявил о себе?
Между тем они вышли из замка и, миновав внутренний двор и ворота с поднятой решеткой, прошли мимо палаток-лазаретов к стоянке Маккалленов. Тягучие, меланхолические мотивы разносились над Долом порывом тихого ветра... Колыбельной погибшим, еще не обретшим покой в Светлой Обители.
Логан вспомнил весельчака Пейсли с его вечными байками о корове кузнеца Дакка, мрачного Файфа, который этим шуткам ни разу не улыбнулся, и Фергюсона, и Сиорса – они все полегли в Лунном Доле. Он сам это видел... Он грустил и в то же время был рад, что никто из них не явится обличить его в совершенном подлоге. Уж они-то, боевые друзья, никогда бы не спутали его с Дугласом! Слишком долго они были вместе, слишком долго жили бок о бок, распивая эль и разбавленный джин на привалах у горящих костров, чтобы спутать одного и другого.
– Приветствую тебя, Дуглас-Смертоносный Клинок, – поднялся на встречу вновь прибывшим тот же воин, что приходил утром в палатку. Льялл-Волчий Оскал, припомнил Дуглас, как его звали. Раскрашенный пуще прежнего, он являл собой странное зрелище: сын дикой природы, он казался таким же чуждым стенам древнего Блэкнесса, как сын пастуха – королевскому замку.
– Приветствую тебя, Льялл-Волчий Оскал, – отозвался ответным приветствием Логан. И кивнул. – Моя леди желает присутствовать при обряде, как и Маккензи...
– … Начальник дворцовой стражи, я знаю, – подхватил главный Маккаллен. И спросил: – Ты опасаешься, мы причиним тебе вред?