– Такое чувство, что этот ваш молодой человек тоже переселенец, – заметила я, когда лорд следователь закончил прелюдию.
– Да, он тоже с Земли, а тут он крайне удачно женился и в качестве приданого получил эту должность, – устало улыбнулся краешками губ лорд Пауль Гастэй, и я снова подумала, как же он должно быть устал от всего этого. – Но суть в том, что дело попало к нам и мы взяли его в разработку. И всплыли другие неприятные вещи.
Мне поведали, что среди переселенных довольно много оказалось мамочек с детьми, которые отдали детей в пансионы и… вернулись обратно. А дети, все сплошь одаренные, но в очень плачевном состоянии по решению чиновников Надзора перешли под опеку знатных родов, мальчики в качестве воспитанников, а девочки в качестве сговоренных невест.
– Что ж это за матери, как они могли? – ужаснулась я.
– С этим нам пока разобраться не удалось, но те женщины не все оказались настоящими матерями, многие дети были усыновлены незадолго до их попадания сюда. К сожалению, другие миры не подпадают под нашу компетенцию и мы бессильны восстановить картину целиком. Когда началось расследование наш сотрудник, отвечающий за переселенцев с Земли в том секторе, пропал, – пояснил лорд Сталлер.
– Барон Майер хотел, чтобы я передала ему опеку над Дарьей, это как-то связано? – спросила я.
– Думаю, что да, – признался лорд Гастей. – Дело в том, что когда мы стали выяснять все, то закрыли возможность перехода в графстве Короямс, которое вызвало подозрения у вашего земляка, Айрин. И тут же началось недовольство и брожение среди знати, вплоть до того, что некоторых из моего ведомства попытались устранить. Оказывается, на одаренных детей уже была расписана очередь, но подробности, к сожалению выяснить не удалось, потому что управляющая пансионом после нашей беседы подверглась проклятию и сейчас в коме.
Ничего себе новости!
– Дарья маг? – спросила, заледенев в душе.
– Скорее всего, – нехотя признался лорд Сталлер.
– Неужели маги настолько ценны, что их обманом тащат сюда? И как они узнают, что дети – маги?
– Ценность да, неоспорима. Маги вообще ценны, а уж полностью зависимые и подконтрольные… А как узнают – вероятно, у кого-то на Земле есть нужный артефакт, позволяющий выявить дар в раннем возрасте. И здесь тоже, все же дети достаются аристократическим семействам, – просветил меня Пауль.
– У барона Майер?
– Нет, он, скорее всего, его у кого-то брал. Но сам он не признается ни в чем, а на допрос под ментальным принуждением у нас пока не хватает оснований. Я отправил запрос в Канцелярию его Величества, ждем ответа, – развел руками Пауль.
Да уж, как у них тут все запущено, оказывается. И угораздило же нас с Дашкой из огня да в полымя. Хотя я не жалею, дочке здесь определенно стало гораздо лучше и она в этот мир идеально вписывается.
– Как вы вообще это допустили? – спросила я, осмысливая ситуацию.
– Понимаете, Айрин, дети-маги и опека над ними – в этом нет ничего криминального. В пансионе они содержаться в хороших условиях и получают соответствующее образование. Никто не может оспорить правомерность сделок по передаче опеки над брошенными по сути детьми достойным семействам. И брачные сговоры несовершеннолетних магов – тоже широко распространенная практика, – объяснил мне лорд Сталлер.
– Что будет с нами с дочкой, если подтвердится, что она маг? Ее заберут? – спросила о наболевшем.
– Пока сложно сказать, Айрин, – признался мужчина. – Пока мы не закроем дело, вряд ли кто-то проявит активность. Вообще, странно, что барон Майер рискнул провернуть это у нас под носом.