- Что молчишь? – шурди подошла к Орин и криво усмехнулась в ответ на гордо вскинутый подбородок наложницы. Пощечина обожгла щеку Орин. Девушка пошатнулась и прижала к лицу ладонь.

- Где твой ребенок? – спросила Доко, чуть прищурив и без того небольшие темные глаза, - Где девочка?

Орин продолжала молчать.

- Что же ты сделала, глупая! - Доко вздохнула.

- Она там, где вы ее никогда не найдете! – ответила девушка.

- Разве ты не понимаешь, что нарушила закон? – набросилась на наложницу шурди. Она начала бить ее по голове, лицу, груди. Удары хлесткие, болезненные.

- Что здесь происходит! – яростный крик заставил руку шурди замереть прямо у лица дрожащей Орин. Доко повернулась назад и увидела Советника Горо, приближавшегося к ним. Полы длинного плаща мужчины развевались, хлопая на ветру, словно крылья. Он почти бежал, не отрывая взгляда от наложницы, которая смотрела на него в ответ с затаенной надеждой во взгляде.

- Прекратить! – рявкнул Горо и остановился в шаге от Доко и Орин. Шурди быстро поклонилась Советнику. Стража последовала ее примеру, а Орин упала к ногам Советника, обхватив их руками.

- Спаси! – взмолилась она.

Горо взглянул на девушку сверху вниз, а затем оттолкнул ее ногой от себя.

- Убери руки, - прошипел он и кивнул страже на наложницу, - Взять под стражу и не выпускать до тех пор, пока Император не решит, как поступить с изменницей!

- Что? – не сдержала крика Орин и вырвалась было из схвативших ее руку стражи, рванув обратно к ногам Горо. - Прошу! Нет! Вы же обещали! Вы сказали, что поможете мне!

Советник зло усмехнулся.

- Ты из ума выжила? С какой это стати я, Советник Императора, буду что-то обещать тебе, его наложнице! – и посмотрел на стражу, - Увести!

Хиро смотрела, как Орин уводят прочь от дворца. Шурди Доко отправилась в гарем, а Хиро продолжала стоять, даже когда стражи исчезли из ее поля зрения.

Старуха нащупала в своем кармане кошель и нежно погладила пальцами шелковую поверхность. Затем повернулась к Советнику, который, как и она, остался провожать взглядом наложницу Императора и ее конвой.

- Вот и все, агир, - сказала старуха тихо, - Как вы хотели, так и получилось! Девочка в безопасности. В монастыре ее никто не сможет достать.

- Я знаю, - ответил Советник и извлек из складок одежды еще один кошель. Протянул его женщине.

Хиро схватила руку мужчины и поцеловала тонкие пальцы Горо.

- Спасибо, агир.

- И ни слова! – предупредил он.

- Могила! – кивнула старуха, а Советник только улыбнулся на эти ее слова. Ведь он точно знал, что дольше этой ночи повитуха не проживет.

************

Нобу Ши смотрел на младенца, лежащего в корзинке. Новорожденная в ответ смотрела на него и к удивлению настоятеля, не плакала.

Нобу не знал, что сказать. Он не знал, что ему делать дальше. Глупый ученик забрал девочку, и, сам того не желая, нарушил правила, и настоятель понимал, что теперь искать мать девочки никто не станет. Разве что, ему самому отправится во дворец Императора Коджи и отдать повелителю то, что по закону принадлежит ему. Но разве он сможет сделать это теперь, когда ребенок под защитой стен монастыря?

Невольно вспомнилось то, как Рейдер пытался уговорить его взять младенца. И что его так зацепило в ребенке? Нобу чувствовал силу, и пусть она была огромной, но для него, мастера Ши, совсем непонятной.

Нобу Ши склонился над ребенком. Сейчас малышка была сыта, мать успела покормить ее, прежде чем оставила под стенами, но что делать дальше? Скоро она снова захочет есть, и кто будет кормить ее?

- Позовите-ка мне Йоши, - попросил Нобу одного из старших учеников, что стояли у дверей, ожидая приказаний своего мастера.