- Леди Грейсток, - проговорила она радостно, - Адель! – ее глаза светились от гордости и счастья. – Могу ли я представить вам моего жениха Гастона Виндзора, баронета Краффт.

«И почему я сразу не догадалась, что это он? – мелькнула в моей голове мысль, пока я еще раз приветственно кивнула мужчине. – А ведь Грейс была права, когда говорила, что ее жених полностью в моем вкусе!» - подумала раздраженно. Слишком хорошо меня знает подруга! Но насколько хорошо? Я сама вряд ли знала ее так досконально за год нашего общения!

Маменька рассматривала молодого человека с нескрываемым удовольствием и восхищением. Я заметила, что она одобряет выбор Грейс и весь ее вид говорил о том, что выбери я себе подобного кавалера, она не стала бы противиться подобному выбору.

- Для меня настоящая честь знакомство с вами, леди! – проговорил мужчина мягко улыбаясь, а я отчего-то подумала о том, что голос его мне нравится меньше, чем голос Лотера. И «леди» он произносил как-то иначе, то есть, совсем не так, как следовало. Но надо отдать должное его внешности: красив и знает это и, скорее всего, умело использует в своих целях данные, которыми наградила его природа и родители. Вон как Грейс повисла на руке избранника, глаза так и светятся, полные превосходства.

- Если вы не против, я хотел бы составить вам компанию! – предложил Виндзор и, конечно же, ни Грейс, ни маменька против не были, а мне хотелось присмотреться к этому молодому джентльмену, чтобы понять, есть ли что-то за его внешней красотой?

Жених подруги привязал свою лошадь к столбу у скамейки и далее мы двинулись уже вчетвером: Грейс с сэром Гастоном впереди, мы с маменькой сразу за ними, причем леди Грейсток сама взяла меня под руку.

«Вот и случай расспросить об отце!» - поняла я и немного, как смогла, придержала порыв маменьки идти след в след за влюбленной парой. Едва мы немного поотстали, как я принялась расспрашивать ее о лорде Грейстоке.

Улыбка исчезла с лица леди Алисы.

- Он не смог приехать! – проговорила она тихо. – Государственные дела, понимаешь ли. Вызвали на следующий день после твоего отъезда, и он отправился в столицу вместе с Гордоном.

- И до сих пор не вернулся? – удивилась я.

- Нет! – ответила маменька. – Прислал записку, в которой просил меня ехать к тебе без него. Дела, знаешь ли, - она произнесла последнюю фразу недовольным тоном.

Как оказалось, это было все, что она могла мне рассказать. Маменька мало интересовалась тем, чем занимается отец при дворе короля, впрочем, до некоторых пор я также не увлекалась его рассказами о политике. Жалела ли теперь. Наверное, нет. Политика – дело мужчин, женщина должна заниматься иными вещами: присматривать за домом и управлять поместьем и слугами во время отсутствия мужа. Дети, в конце концов, тоже находились под присмотром хозяек. Редко, когда мужчины занимались своими наследниками, тем более, дочерями, которые интересовали их менее сыновей.

- Ты лучше посмотри, какого жениха заполучила твоя подруга! – сказала маменька, кивая на Грейс и Гастона, идущих впереди под руку. Они о чем-то мило беседовали. Грейс смеялась и кокетливо склоняла голову к плечу мужчины, словно бы нечаянно оступилась, позволив придержать себя за талию.

- Если бы ты слушалась свою мать и выбросила из головы глупые мысли об учебе, уже давно была бы замужем за подобным кавалером, - сетовала леди Грейсток. – Все равно удел женщины – это семья и продолжение рода. Что тебе даст эта Академия?

Я прекрасно понимала ее, но была твердо убеждена, что поступаю истинно правильно. Женщина без достойного образования, не сможет составить партию достойному мужчине! Именно так я и сказала маменьке.