Лорри увидела, что Ролл спрятался за толстый ствол ели, едва заметив, что секач несется в их сторону. Его друг, напротив, не растерялся и метнул в кабана топор, целясь в зверя. Лорри уже приготовилась было идти на помощь колдуну, когда его топор, разрезав воздух, вонзился прямо в шею животному. Остро заточенное лезвие перерубило ее почти наполовину и застряло в позвоночнике, но это не остановило взбешенного зверя, хотя и лишило былой прыти. Пробежав мимо отскочившего в сторону Сьегарда, секач помчался в лес, прорываясь сквозь чащу и ломая ветки. Переглянувшись с колдуном, Лорри побежала следом, а за ней и остальные охотники, оставив на поляне только раненого Грэма и Олава.
Зверя нашли шагов через сто. Он лежал, уткнувшись рылом в грязную лужу, полную пожухлой прошлогодней листвы и еще дышал, но совсем тихо, словно засыпал. Лорри не рискнула приблизиться к зверю, памятуя каким опасным может быть даже смертельно раненый вепрь. Животное было живучим и крепким и, даже умирая, могло нанести смертельный удар. Мужчины тоже стояли и молча ждали, когда сдохнет секач. Сьегард обвел всех взглядом и сделал решительный шаг к умирающему зверю. Тот как-то самозабвенно загреб передними копытами землю, дышал тяжело и с хрипами. Колдун приблизился и нагнувшись, в один рывок вытянул из туши топор, а затем достал из голенища сапога нож и быстро перерезал горло кабану. Зверь дернул напоследок копытами и замер. Северянин вытер окровавленное лезвие о шкуру убитого зверя и вернул нож на место, после чего распрямился и оглянулся на своего друга. Ролло стоял за спиной Лорри и неотрывно смотрел на мертвого секача, а девушка отчего-то скривила свои губы в усмешке, тем самым привлекая к себе внимание Сьегарда. И сам того не замечая, он улыбнулся в ответ.
- Отец будет доволен, - произнесла девушка и оглянулась на Ролло.
- Здоровый, гад, - проговорил молодой мужчина, все еще не отрывая взор от лежащего на земле тела мертвого животного.
- Его голова украсит наш зал. Достойное украшение, - Лорри в несколько шагов сократила расстояние между собой и секачом. Нагнулась и ножом, который все еще блестел в ее руках, отделила голову секача от тела, дернула на себя. Позвоночник был перебит предыдущим ударом топора и проделать все для нее не составило большого труда.
- Надо освежевать тушу и после возвращаемся, - привычно скомандовала дочь Торхельма. Ролло с удивлением увидел, как дружинники вождя подчинились ее словам и, вскинув брови, покосился на молчаливого Сьегарда. Но тот только пожал плечами и принялся счищать с топора еще свежую кровь убитого им зверя.
День уже находился в самом разгаре, а охотники все не появились. Я сидела на камне у причала и изредка бросала взгляды на тропу, по которой ушла Лорри и остальные. Сама того не замечая, ждала их возвращения и отчего-то даже начала переживать, ведь Харральд сказал, что найденное им кабанье логово находится не так и далеко, а время все шло, и они словно не спешили домой. В то же время я не чувствовала беды, но все равно нет, нет, да оглянусь на тропу, ожидая появления высоких фигур, среди которых мелькнет и сестра.
Море плескалось у ног, все еще холодное, но кажущееся обманчиво теплым от блеска солнечных лучей, играющих на его поверхности и от пригревающего солнца, на удивление жаркого даже для конца весны.
Когда за спиной раздались тихие шаги и шелест платья, мне даже не надо было оборачиваться, чтобы понять, кто приближается.
Фрида присела рядом со мной и подняла лицо к солнцу. Зажмурила синие «отцовские» глаза и застыла каменной фигурой, как одна из тех, что выбивают из скал волны, когда бушуют и набегают на берег. Я смотрела на сестру, а та молчала, словно ожидала, что я первой начну разговор. Но после, не выдержав, все же заговорила сама.