7. Глава седьмая
Центр столицы отличался белокаменным королевским дворцом, на мой взгляд больше похожий на творение эльфов, чем на дело рук человека., так он был красив. Мы с агритой несколько раз приезжали к тому чуду, когда удавалось отделаться от надоедливых поручений Вериты, и подолгу гуляли по королевской магистрали, улице Восстания, где стоял музей Чудес и королевская библиотека, любовались дорогими магазинами на Бульваре Золотых Снов, сидели в уютных кофейнях, купив пирожные и морс. Чашечка кофе в таких местах был слишком дорогим для наших финансов, но мы не расстраивались, удовлетворяясь скромным угощением.
Наш дом и лавка располагались в районе Дивная Рыбка. Место средней руки. А вот чуть подальше протянулись улицы богатых домовладений. Развернув список, я пробежала по нему глазами. В основном в нем были адреса модных салонов, заказывающих ткани, несколько адресов в нашем районе, и два заказа с доставкой покупки в Вишенку и Дубинку.
До Вишенки – полчаса в экипаже, но главное, я помнила покупателя, колоритного старика, высокого, крепкого, с седой головой и пышными усами, закрученными особым крючком. Как оказалось – это знак Черных Кречетов, особой касты фехтовальщиков и наемников, подчиняющихся Тайному Отделу Королевской охраны. Жуть как интересно.
В тот день, когда я впервые увидела этого господина, Вериты в лавке не было, и с покупателями работала Агрита. Мужчина заказал по каталогу несколько отрезов дорогой ландорской шерсти с примесью гестонской шелковой нити. После его ухода, я расспросила младшую о нем. И причиной такого интереса была не только колоритная внешность сенейра Квирке, но и цена, просто баснословная, какую он отдал за заказ.
Так вот, в Вишенку нужно было доставить три отреза на три костюма как раз этому почтенному старику, и упускать такую возможность я не стала. Агрита рассказала, что ему уже под девяноста лет. Он маг и мастер шпаги, обладатель знака Черного Кречета и личных наград короля, а сейчас, не смотря на возраст, обучает мастерству боя и владения шпагой. Я так поняла, что у него что-то вроде частной школы.
- Дим, - крикнула я второго рабочего, помогающего Тияру. – Где заказ сенейра Квирке?
Молодой мужчина, угрюмый, неразговорчивый, подал мне нужную корзину, в которой лежали упакованные отрезы.
- Я забираю этот заказ. Остальное развезете сами, - вернула список Тияру и, довольная, направилась к воротам. И поручение Вериты выполню, и погляжу на этого загадочного дядьку, уж очень он необычен.
Решив идти пешком, добиралась долго. Еще и вокруг было столько интересного, не смогла пройти мимо забавного шарманщика с попугаем, мимо торговки свистульками, вокруг которой кружили дети, останавливалась у витрин богатых магазинов, глазея на манекены и шикарные наряды из шелка и атласа.
Дом сенейра Квирке стоял в глубине сада. Большой, белокаменный дом с пафосными колоннами и огромными окнами. Но совершенно запущенной территорией, заросшими лужайками, и даже в клумбах, вместо роскошных цветов, росли жухлые полевые колокольчики и полынь. Все это я увидела, войдя через калитку и протопав вглубь по тропинке, выложенной мозаичным камнем.
У входной двери остановилась. Осторожно дотронулась до латунного молоточка в виде морды рыси. Постучала. Какое-то время пришлось ждать, пока у самой двери не раздались шаги. Дверь открыла пожилая женщина.
- Что вы хотели, милая сенейрита? Если предлагаете товар, то мы не нуждаемся в ваших услугах.
- Нет, я не предлагаю товар. Мое имя – Маргери Кальго, и я доставила заказ из нашей лавки «Шелковая лиса».