«Аббатство «Малефи» совсем недалеко от Чиппинг-Нортона, в деревушке под названием Линстон; это примерно в часе езды от Бамфорда!
– Надо отметить встречу, – вдруг предложил Константин. – Давайте выпьем шампанского! По крайней мере, из давки выберемся…
Мередит удивилась. До чего же он невозмутим! Но всему есть предел… Она заметила, что Рейчел слова мужа неприятно удивили. Она смерила его многозначительным взглядом. Константин улыбнулся ей в ответ, но как-то встревоженно, и поднял брови, словно спрашивая, что он сделал не так.
– Да, почему бы и нет? По-моему, ты отлично придумал! – лучезарно улыбаясь, воскликнула Рейчел. – Но сначала я хочу сфотографироваться с Мерри. Алан! Сними нас вдвоем, без мальчиков, на фоне цветов! – Она тут же приготовилась позировать. – Давай же, Мерри! – крикнула она. – Становись рядом со мной!
Как будто они снова в школе и играют в нетбол… Мередит вспомнила, что Рей Хантер вечно всеми командовала. И все без звука кидались выполнять ее приказы, хотя Алан, как она заметила, еле сдерживает раздражение. Мередит подошла к Рейчел, приглядевшей красивую цветочную композицию, и пожалела, что сегодня не оделась понаряднее. Константин послушно отошел подальше, чтобы не мелькать в кадре.
– Ну как, готовы? – Маркби нехотя вынул фотоаппарат из футляра и поднес к глазам видоискатель. – Скажите «чииз»… или что хотите!
Мередит совсем не хотелось сниматься, тем более рядом с Рейчел, а та явно получала удовольствие: расправила плечи, выставила изящную ножку вперед и лучезарно улыбалась в объектив. Тем временем вокруг них тек нескончаемый людской поток; Маркби то и дело задевали, отчего ему трудно было твердо держать камеру. Вымученно улыбаясь, Мередит прошипела сквозь зубы:
– Скорее, Алан, снимай же!
Послышался щелчок. Другие посетители, ожидавшие, пока Алан сделает снимок, резко двинулись вперед. Началась давка. Вдруг Константин громко ахнул, словно от боли, – Мередит оглянулась на него. Муж Рейчел стоял на месте, не обращая внимания на случайные пинки и толчки, и недоуменно хмурился, как будто не мог понять, что с ним произошло.
– Отлично! – воскликнул Маркби. – Во всяком случае, лица получились. А вот ноги, возможно, в кадр не вошли.
– Рейчел, – прошептала Мередит, – что с Алексом? Рейчел пристально посмотрела на нее и круто развернулась на каблуках.
– Алекс! – Голос ее сделался резким и пронзительным.
Константин поднял голову и жалко улыбнулся, словно извиняясь.
– Кажется, меня что-то ужалило! Наверное, в цветах сидела пчела… Ох, как больно! – Он неловко завернул руку назад и принялся ощупывать поясницу.
– Какой-нибудь колючий тропический цветок? – предположила Мередит.
– Устроители должны следить, чтобы в экспонатах не было никаких насекомых! – в сердцах воскликнула Рейчел. – Алекс, пошли отсюда скорее! На воздухе тебе полегчает. – Повернувшись к Мередит и Маркби, она понизила голос: – В прошлом году Алекс перенес микроинфаркт; врач велел ему избегать нагрузок и боли… Сегодня очень жарко и душно, мы устали. Из Линстона выехали рано утром… В общем, нам пора домой.
– Здесь обязательно должен быть пункт первой помощи, – сказал Маркби, внимательно глядя на Константина. – Я не паникер, но, знаете, укусы некоторых насекомых могут быть опасными… Ну а без шампанского мы как-нибудь обойдемся! – Он явно обрадовался, что не придется выпивать с бывшей женой, и все же пристально смотрел на Алекса озабоченным взглядом.
Мередит сказала:
– Вон там, на Вестерн-авеню, недалеко от павильона срезанных цветов, я заметила пункт первой помощи.