– Надеюсь, профессор, – довольным тоном заявляет Велл. – Вы правильно поняли слова нашего нового сотрудника и больше не будете чисто случайно появляться рядом с ней?
Резко останавливаюсь и поворачиваюсь к обоим мужчинам:
– Стоп! То, что я сказала, относится ко всем мужчинам на этом острове.
Вижу, как заходили желваки на скулах Велла. И у меня невольно сбивается дыхание. Он всегда таким был: очень сдержанным снаружи и одновременно горячим. Вот только свою вторую сторону он редко проявлял. Точнее, никогда. Только у меня получалось почувствовать, как его разрывает изнутри от избытка эмоций. И порой, чтобы его успокоить, достаточно было взять его за руку.
Встряхиваю головой, чтобы отогнать наваждение и избавиться от минутной слабости.
– А вы не думаете, господин ректор, – говорит профессор Ардэн, – что я, пользуясь случаем, хочу повысить свой уровень в изучении мастерства иллюзий?
Что? Повысить? Значит ли это, что он изучал иллюзии? Мне становится тревожно. Интересно, далеко ли он продвинулся? Что если профессор умеет распознавать маски?
Отворачиваюсь, чтобы скрыть смятение, и продолжаю идти по направлению к столовой. Вот только задумавшись, я пропускаю нужный поворот. Профессор Ардэн тихонько хмыкает. Прямо чувствуется его невысказанное: «Я и не сомневался, что заблудится».
– Здесь направо, – холодно уточняет Роувелл.
Обиделся на мои слова. Оно и к лучшему: меньше будет уделять мне внимания. Но почему-то становится не по себе.
До столовой доходим в молчании. Преподаватели уже успели поесть, а вот разойтись по своим делам – нет. И на крыльце я вижу часть коллектива. Одного из мужчин я моментально узнаю. Это тот самый магистр из таверны, из-за которого я и оказалась в этой академии. Рядом с ним на крыльце стоит аэртанец средних лет и несколько особ женского пола. И все откровенно меня разглядывают.
А заодно бросают красноречивые взгляды на моих спутников. Это сколько же женских сердец в академии разбито двумя драконищами? Ну моего-то точно среди них не будет. Не дождутся. Вот только бы объяснить это дамам, из глаз которых буквально сочится яд.
– Это и есть наш новый преподаватель по мастерству иллюзий? – медовым голосом интересуется уже знакомая мне госпожа Вилланд.
Сейчас она притворяется, что видит меня впервые.
– Совершенно верно, госпожа Ариста, – отвечает Велл, и я, наконец-то, вспоминаю эту девушку.
Она же училась на одном курсе с Веллом в Академии Авейры. Как же она оказалась здесь?
– Я представлю вас чуть позже, сейчас госпожа Эристер спешит, – Велл бросает быстрый взгляд на часы и неожиданно резко останавливается. – Да, более чем спешит.
Велл подхватывает меня под локоть и тянет прочь от столовой, не обращая больше внимания на остальных, в том числе и на нахмурившегося профессора Ардэна.
– Надеюсь, вы не очень голодны, Сайлана? – спрашивает Велл, отведя меня на расстояние, на котором нас не услышат. – Боюсь, если мы здесь задержимся, можем не успеть.
– Куда? – пытаюсь высвободить локоть, но Велл держит крепко, а дёргаться и вырываться на глазах всего преподавательского коллектива как-то не очень.
Ничего не понимаю. То он старается меня накормить, а сейчас не даёт поужинать. А я, между прочим, несмотря на обильный обед, даже проголодалась. Сдвоенное занятие – теория плюс практика выпили из меня значительную часть магического ресурса.
Но Веллу, похоже, наплевать.
– Увидите, – кратко отвечает он, увлекая меня по одной из аллей. – Вы ведь всё ещё хотите работать в Академии?
16. Глава 15. Небольшой шопинг
Я могла бы, конечно, сейчас повозмущаться, повырываться, но, во-первых, это ни к чему не приведёт, а во-вторых, привлечёт ещё больше внимания, чем неожиданное изменение планов Велла. И так, судя по разговорам, обо мне уже очень интересные слухи ходят, а если я скандалить начну…