— Я буду молиться за тебя, Хена, — сказал очень серьезно. — Ты справишься.
И вроде бы ничего такого. Лорд будет молиться за то, чтобы у Хены все вышло и она смогла защитить принца, он верит в нее, иначе бы не послал туда… но уши вдруг вспыхнули. Просто никто со смерти брата ей такого не говорил. Никто не молился… Хена только снова быстро кивнула и поспешила занять свое место.
Начало зимы — не лучшее время для путешествий.
Пусть в Тартахене не бывает снежных лютых снежных зим, как на севере, но промозглый ветер и холодная колкая морось заставляли надвинуть капюшон пониже и не высовываться. Такая погода не располагает к разговорам.
Хена ехала молча, чуть позади принца, приглядываясь. Видела, как люди Карберы изредка тихо переговариваются друг с другом, бросают взгляды на нее и на принца. Сам принц молчит, даже не глядя ни на кого, словно едет один. На самом деле с ним стоило бы пообщаться, узнать, что он думает обо всем этом и чего ждет от нее. Это важно. Даже если заказчик его отец, то теперь она служит Рейнардо, ей нужен его взгляд на происходящее, его одобрение. Но подойти с расспросами самой — неуместно, она не в праве. Как только принц сочтет нужным, он все объяснит ей. Хена здесь не для пустой болтовни.
Ехала и наблюдала.
Принц неплохо держался в седле, но совершенно очевидно, что к таким долгим переходам не привык. К обеду начал уставать, хоть и честно старался ничем не выдавать этого, но поза становилась все более неловкой: ему было неудобно и тяжело. А Карбера, ехавший впереди, словно назло, слегка увеличил темп, заставляя лошадь идти быстрее.
Но у трактира были задолго до темноты.
Они едва не проехали мимо, но принц остановился, спрыгнул с лошади.
— Приехали! — громко скомандовал он. И Хена вдруг подумала, что едва ли не впервые слышит его голос сегодня.
Карбере не понравилось.
— До темноты еще много времени, ваше высочество! — ответил он. — Через два часа пути будет еще один трактир, получше этого. Мы могли бы остановиться там.
— Нет, — сказал Рейнардо. — Мы будем действовать по плану, который утвердил мой отец.
— Мы могли бы доехать быстрее.
— Куда вы торопитесь, сэр Густаво?
Карбера мерзко ухмыльнулся.
— А вы хотите потянуть время, ваше высочество? Думаете, так удастся прожить подольше? Вам страшно, да?
Рейнардо не стал отвечать, только бросил поводья подбежавшему мальчишке и направился в трактир.
Неловкий момент…
Хене уже приходилось работать в личной охране, но тогда она была не одна и охрана требовалась исключительно вне дома, когда заказчик отправлялся по делам.
Ей ведь не стоит идти за принцем в спальню? Сейчас еще рано, да?
Нет, ее это не смущает. Принц не станет к ней приставать, зачем она ему? А в остальном — ничего нового Хена там не увидит. Она всю жизнь жила с мужчинами… в смысле, просто жила, бок о бок. Сначала с братом, потом с собратьями по оружию. С ее работой не может быть иначе. Но вдруг это смутит принца? Нужно было расспросить Гальярдо о таких вещах… но тот сказал только, что основная ее работа начнется после того, как они сядут на корабль. Когда останутся вдвоем.
И все же он сказал, что ей стоит приглядывать даже сейчас.
Принцу принесли ужин в комнату, а она сама села в глубине зала, чтобы видно было и входную дверь, и лестницу наверх.
— Эй, цыпочка! Твой любовник не хочет уделять тебе внимание?
Хена вздрогнула. Гус Карбера сидел в другой стороне зала, но это не мешало ему орать. Все слышат. Какого шушака ему надо? Понять, как отвечать на подобные провокации, всегда сложно, тем более когда дело касается не только ее. Но не отвечать нельзя, будет хуже, он не успокоится.