она. В синем пальто нараспашку, белой блузке и чёрной юбке той самой, скучной, офисной длины – впрочем, не портящей зрелища длинных стройных ног. От одного взгляда незнакомки вскипала кровь в жилах: глаза у неё были тёмные, под длинными чёрными ресницами. Этот взгляд обжигал и чаровал одновременно, но она, похоже, того и не понимала. Сквозняк играл тёмными волосами незнакомки и казалась она в холодном блеклом доме экзотической птицей.

Он подумал, что ослышался: девушка была слишком молода, чтобы его помнить, но та и не настаивала. Впрочем, она, если судить по акценту, откуда-то с Аппай, и Альберт охотно предположил, что они могли встретиться во время войны.

-- Я вас напугала? В этом доме нет привидений, только пыль и плесень. Привет. Я – Моника.

Он пожал протянутую руку, но прежде чем успел представиться в ответ, девушка заговорила уверенно и быстро: риэлтор, продающий дом – это её сосед, и он ей обязан, потому что затопил её квартирку пару месяцев назад. Поэтому если Альберт хочет купить это старый дом, ему непременно надо сказать, что он от Моники. Тогда ему будет скидка . Очень хорошая скидка. Его новая знакомая в этом ничуть не сомневалась.

Они оба направились к двери: долго находится в смраде было невозможно.

На выходе Альберт учтиво пропустил новую знакомую.

– Ну, вы запомнили? Скажите, что от Моники, а я побежала, подруга ждёт! – она улыбнулась, обнажив крупноватые зубы, и махнула куда-то в сторону. Не куда-то –в сторону пекарни. Альберт невольно повернулся ей вслед.

Лица подруги он не разглядел: уже окончательно стемнело. Он только махнул Монике на прощание и зашагал прочь от дома. Но еще какое-то время до него доносился их смех и обрывки разговора.

— Ты мне не говорила, что у тебя такие знакомые.

— Он не мой знакомый, мы только познакомились пять минут назад.

— Ты сдурела, мисс? Знакомишься с мужчинами на улице?

— Ну, во-первых, не на улице, а в заброшенном доме. Во-вторых, я пыталась ему этот дом продать…

— В тебе просто умер агент по продаже недвижимости… под пытками…

Они уходили всё дальше, и их голоса становились приглушёнными, а фразы неразборчивыми. Альберт, улыбаясь, гадал, поворачивается ли ему в след Моника. Ореста не изменилась. Строгие правила, город чиновников, репутация превыше всего. И самые красивые женщины…

Он зашагал к Глибу, оттуда уже было понятно, как дойти до отеля. Ещё какое-то время Альберт думал о стройной девушке с идеальными ногами, потом мысли свернули в другую сторону. Думать о случайной встрече было необязательно, а вот спланировать завтрашний день стоило бы. Первый день в Оресте.

Он будет тяжёлым.

6. Глава 3

Странности начались почти сразу же. Когда Альберт вышел в приемную попросить Донну о каком-то мелком одолжении, та протянула ему конверт. Адрес отправителя был с гербом и печатью

— Только что курьер принёс, — сообщила Донна.

Альберт бездумно кивнул, толком даже не расслышав, о чём она говорит. Они всего несколько дней в Оресте, ещё не вся команда к ним присоединилась, ещё не все коробки распакованы. Только-только интернет подключили, а ему уже пишут какие-то чиновники. Он разорвал конверт и обнаружил, что его приглашают на встречу с генеральным аудитором.

— Они адресом не ошиблись? — пробормотал он в изумлении, но нет — на письме стояло его имя. Завтра, в одиннадцать утра его ожидали.

— Ничего себе, семнадцать лет не был в Оресте, и сюрпризы уже начались. — он поймал заинтересованный взгляд своей помощницы и пояснил охотно: — Думаю, это связано с Томом. И, скорее всего, ничего серьезного.