— Хорошо, что сейчас живут дольше. Но ведь сорок, пятьдесят, даже шестьдесят лет — не предел. Раньше многие люди до восьмидесяти доживали.
— Мало ли, что было раньше! И зачем столько жить? Надоест…
— Даже не знаю, что тебе ответить. Наверно, просто для того, чтобы… жить. Смысл жизни — такая сложная штука… До Атаки его не успели найти, а потом не до философии стало. Но мне кажется, наши ровесники уже другие, не такие как родители и бабушки с дедушками. Те были слабыми, так уж сложилось.
— Мой отец сильный!
— Я не спорю. Но в целом мы сильнее предыдущих. При нас все-таки терпимая экология.
— Экология — это ведь воздух и вода?
— Примерно так.
— Ян, ты столько всего знаешь… Я себя чувствую настоящей дурочкой. Правильно отец говорит.
— Ты не дурочка, Маш. Просто наивная очень и веришь всему, что тебе по радио рассказывают.
— А кому еще верить?
— Мне, например. Можешь книжки старые читать, там полно полезного написано. Не на все вопросы есть ответы, но на многие.
— Да что эти старые книги знают о нашей жизни?
— Все уже когда-то было, а теперь повторяется на другом уровне.
Маша встала с дивана, нерешительно подошла к книжной полке. Наугад выбрала одну книжку в твердом переплете.
— Одна тысяча девятьсот восемьдесят седьмой год… Такая старина! Надо же, как книжка хорошо сохранилась. Это про кошек?
На обложке был нарисован большой черный кот.
Ян усмехнулся.
— Нет. Это про любовь и магию, а еще про верность и предательство. Но про кошек там тоже есть, точнее, про кота. Возьми, почитай. Мне кажется, тебе понравится.
— Она точно разрешенная?
— Точно, не сомневайся.
— Хорошо, я попробую почитать. А это что такое?
Теперь у Маши в руках был маленький глянцевый томик с какими-то забавными зверушками на обложке.
— Ничего не понимаю. Буквы совсем древние, что ли…
— Книжка на английском. А буквы — из латинского алфавита, был когда-то в древности такой язык, латынь.
— Ты говоришь удивительные вещи. Какая польза от таких букв? Это же не по-русски!
— Просто я выучил английский.
— Ты что — выучил ЧУЖОЙ язык?! Да ты знаешь, что за это бывает? А мне за недонесение?! Брату тогда пять лет дали, и это еще нижний предел!
— Если ты не донесешь, то кто узнает? Захочешь донести — тебе станет меня жалко, и сразу передумаешь. Ну, а если все-таки донесешь, всю оставшуюся жизнь будешь раскаиваться и жалеть меня, несчастного, — усмехнулся он.
— Но ведь кто-то другой может донести, Ян! Будь осторожнее, сейчас такие времена…
— Какие?
— Сам знаешь. Про кота я возьму, а эту, как ее, английскую, давай сожжем в печке, вот и все дела.
— С ума сошла? Кто тебе позволит книги жечь?! А это вообще классная история. «Ветер в ивах» называется. Сказка про Крыса, Выдра и Жаба.
— Сказка — это еще ничего, не так опасно, — слегка успокоилась Маша.
— Я тебе потом переведу, если захочешь.
— Посмотрим. Мне пора, пожалуй. Надо все-таки за мамой присмотреть. Да и вставать завтра в шесть часов.
Он тоже поднялся с дивана.
— Я провожу.
— Не обязательно совсем. Еще светло ведь.
— А мне сейчас заняться нечем.
— Ну, если нечем, пошли… Я еще в этом секторе не очень ориентируюсь.
На улице одинаковые серые дома выстроились в сплошной ряд, и Маша подумала о том, что вряд ли самостоятельно смогла бы найти дом Яна. Хотя возле его дома бросались в глаза остатки детской площадки — все же особая примета. Полусгнившие пирамидки, качели… В песочнице лежал забытый мячик. В Машином секторе ничего похожего не наблюдалось, а малышей лишний раз во двор старались не выпускать.
— Зайдем по дороге к моим друзьям? — предложил Ян.