>22 И вдруг вдали – о, если бы опять
То зрелище пришлось мне увидать! —
Передо мной свет дивный показался.
>25 Так по морю свет этот быстро мчался,
Что никакой, по-моему, полет
По быстроте своей с ним не равнялся.
>28 На миг один я взгляд отвел от вод,
Чтобы спросить учителя о свете,
Потом на море вновь взглянул и вот —
>31 Я увидал, что чудный свет растет
И ярче стал еще в мгновенья эти…
Потом – еще быстрей его стал ход —
>34 С его сторон обеих показалось
Другое что-то белое{222}. Под ним
Белело тоже что-то, но являлось
>37 Еще неясным. Зрителем немым
Стоял мой вождь… Сиянье приближалось…
Когда ж из пятен бледных, словно дым,
>40 Обозначаться крылья стали ясно,
В чем сомневаться было бы напрасно,
И виден стал наставником моим
>43 Блестящий кормчий, – крикнул мне учитель:
«Скорей склонись, персты сложивши рук, —
Перед тобою ангел, небожитель.
>46 Теперь ему подобных только слуг
Мы встретим на пути своем. Смотри же,
Когда в него вглядеться можешь ближе:
>49 Ему людей орудья не нужны,
Ему не нужно паруса и вёсел,
Чтобы бороться с прихотью волны:
>52 Божественными крыльями он взбросил
И – полетел, пространства не боясь.
Смотри же ты на ангела, дивясь,
>55 Как к небесам он крылья поднимает;
Захватывая воздух с двух сторон,
Своих он вечных перьев не теряет
>58 И вида их ничто не изменяет:
Они бессмертны так же, как сам он».
И вот чем ближе дух к нам подплывает,
>61 Тем кажется светлее, озарен
Сиянием таким, что невозможно
Вблизи им любоваться, и, смущен,
>64 Глаза я опустил свои тревожно.
А ангел в лодке к берегу пристал,
И челн его скользил так осторожно
>67 И так легко, что словно пролетал
Поверх воды, в нее не погружаясь…
Небесный лоцман, кротко улыбаясь,
>70 Сам на корме в сиянии стоял;
Прекрасен так, что даже описанье
Его мне доставляет обаянье
>73 Блаженства необъятного… В челне,
Приставшем тихо к берегу, сидели
Таинственные призраки, и мне
>76 Вдруг стало слышно, как они пропели
Псалом единым голосом: «Когда
Евреи из Египта навсегда
>79 Ушли!..» Когда окончилось их пенье,
Над ними совершил благословенье
Небесный проводник их, и тогда
>82 Сонм душ из лодки на берег спустился,
А дух исчез так быстро, как явился,
И метеором скрылся без следа.
>85 Толпа теней не ведала, казалось,
Той местности, где очутилась вдруг,
И с любопытством молча озиралась,
>88 Как человек, которому вокруг
Все незнакомым, чуждым представлялось…
А между тем блестящий солнца круг
>91 Со всех сторон лучами рассыпался,
И Козерог им с Неба изгнан был…
Тогда близ нас сонм призраков собрался,
>94 На нас обоих взоры устремил,
Так говоря: «Путь на гору, скажите,
Известен вам? Так путь нам укажите…»
>97 Вергилий отвечал им: «Может быть,
Вам кажется, что с этими местами
Знакомы мы, но нам их посетить
>100 Случилося лишь только перед вами.
Здесь чуждо все для нас, как и для вас.
Сюда пришли другими мы путями;
>103 И так наш путь ужасен был не раз,
Что на гору дальнейшая дорога
Уже теперь нас не пугает много,
>106 И кажется дорогой легкой всход
На верх горы…» Я в это время встретил
В глазах теней сомнение: заметил
>109 Их сонм мое дыхание, и вот
Все души побледнели, сознавая,
Что я не мертв и что душа живая
>112 Теперь стоит пред ними во плоти.
Как вестника, несущего с собою
Ветвь масличную, люди на пути
>115 Встречают часто пестрою гурьбою
И от него ждут слухов и вестей,
Так вкруг меня теснился ряд теней
>118 С невольным любопытством в то мгновенье,
Стараясь рассмотреть мои черты,
О собственном забывши очищенье.
>121 И видел я средь общей тесноты,
Что дух один вперед других пробрался
И с чувством, полным детской чистоты
>124 И радости, обнять меня старался.
Свои поднявши руки, и вперед