Лейтон держался изо всех сил. Сейчас его совершенно не волновало то, как эта картина выглядит со стороны. Вампира видимо, тоже. Он снова зашипел, оскалив длинные клыки.

— Пошёл прочь, мальчишка! — крикнул он. — Я убью тебя. Выпью твою кровь и разорву на части!

— Неужели?! Ну, попробуй! — Лейтон сам не понимал, что сейчас такое несёт. Его разум полностью перешёл в режим охоты на монстров, и всё остальное казалось каким-то нереальным, словно и не существовало вовсе.

Глаза вампира вспыхнули от злости. Он сначала пустил машину быстрее, разогнавшись на прямой дороге километров до восьмидесяти в час. По его довольной ухмылке Лейтон понял, что он собирается сделать, но помешать этому никак не мог. Профессор резко нажал на тормоз, и Лейтон не сумел удержаться на капоте машины.

Его швырнуло куда-то вперёд, с огромной силой ударив о землю, а после протащило по асфальту несколько метров. Одежда порвалась, кожу содрало до мяса.

Словно сквозь толщу воды, Лейтон услышал чьи-то испуганные крики и просьбы вызвать полицию и скорую помощь. Он с трудом перевернулся на спину, закашлявшись и выплюнув сгусток крови.

— Вот ты и добегался, парень, — голос профессора Пирса послышался совсем близко от него. — Знаешь, ты сделал мне только лучше. Люди скажут, что ты сам бросился под мою машину, уж я позабочусь об этом. А твои травмы могут сокрыть, что угодно. Даже следы от укусов…

И прежде чем Лейтон сумел хоть что-то сказать, вампир резко склонился над ним, и его острые клыки вонзились в беззащитную, окровавленную шею человека…

4. Глава 3

Лейтон подумал, что тут-то ему и придёт конец. В его голове пронеслось всё то, что он помнил о вампирах и их укусах. В лучшем случае это значит — обращение в такого же кровососа. А в худшем — просто наступит смерть.

Когда острые клыки вампира легко вспороли его кожу на шее, Лейтон попытался отбиться, однако силы были явно неравны. Полоска здоровья резко скакнула вниз. В глазах ещё сильнее потемнело. Такой беспомощности он ещё никогда не чувствовал…

Не думал, что умру так, пронеслось в голове Лейтона. От клыков вампира, случайно вовлечённый в игры сверхъестественных существ.

Он уже успел попрощаться с жизнью, однако вдруг что-то произошло.

Вампир резко отпустил его, зашипел, словно бы от боли и повалился на землю. Полоска здоровья перестала сокращаться, побыла какое-то время в одном положении, а потом медленно, но верно начала увеличиваться.

Лейтон осторожно коснулся собственной шеи. Пальцы тут же испачкались горячей, липкой кровью. Рана будто бы начала затягиваться, но она была слишком глубокой, чтобы всё случилось за секунды. Лейтон откуда-то точно знал, что на полную регенерацию потребуется около получаса.

Это немного успокаивало, и он решился подняться на ноги. Зрение всё ещё до конца не восстановилось, однако это не помешало Лейтону увидеть, как вампир корчится на земле.

Профессор Пирс содрогался всем телом. Его маскировка под человека периодически исчезала, и тогда ясно проявлялись вампирские черты. Клыки и когти то удлинялись, то втягивались обратно. Он хрипел, хватаясь руками за собственное горло. Но хуже всего дела обстояли с его кожей. Она пошла трещинами, через которые валил самый настоящий дым. Это явно причиняло Пирсу огромные мучения.

Лейтон понятия не имел, что ему делать. Вокруг уже начала собираться толпа людей. Все смотрели на представшую перед ними картину с величайшим любопытством. Многие снимали на телефоны, и теперь лицо Лейтона точно попадёт во все новости…

Вампир последний раз содрогнулся. Его глаза полыхнули красным особенно ярко, а потом полностью погасли. Всё тело вспыхнуло огнём и превратилось в пепел за считанные секунды.