— Мы спустимся на минусовые этажи, — решил Тайлер, по каким именно соображениям, кто его знает.
***
Эшли все-таки заказал завтрак в номер, и мы расположились в наших апартаментах, пытаясь спланировать дальнейшие действия.
Лично мне кусок не лез в горло, я цедила уже третью за это утро порцию кофе и молча слушала рассуждения лондорцев. Пока что мне нечего было высказать. Реальность была нерадостной: у меня совершенно не было опыта в операциях подобного рода, и я не могла этого не признать. Прорваться на катере через поле астероидов под вражеским огнем — это пожалуйста, а вот придумать, как попасть на секретные этажи и при этом остаться в живых — это не ко мне.
Все варианты, которые предлагались, отвергались по мере их поступления. При этом я обратила внимание, что и Тайлер, и Рис могли выдвинуть предположение и тут же сами признать его негодным.
В странной компании я оказалась, если бы мне кто-нибудь сказал, что буду сидеть на одном диване с двумя лондорцами, волнуясь и внимая каждому их слову, я бы рассмеялась этому человеку в лицо. Смотря на капитана и старпома, таких непохожих друг на друга, лондорцев, моих извечных врагов, я поймала себя на мысли, что не хочу и даже боюсь того, что с кем-то из них что-нибудь случится. И дело было вовсе не в том, что мы были членами одного экипажа, каким-то образом вышло, что эти люди больше не были мне чужими.
— Нужно попасть вниз до наступления темноты, — настаивал Тайлер, — ночью охрана наверняка усилена. Кроме того, людей в коридорах почти нет, и они прекрасно просматриваются.
— Можно опять отключить камеры, — возразил Эшли, — ты сам говорил, что это уже делал.
— Ага, конечно, две ночи подряд системы барахлят, и никто не заметит.
— Вчера не заметили, — продолжал настаивать Рис.
— Один раз, Эш, — напомнил Тайлер, — везение, оно как молния, в одно место дважды не бьет.
Мне тут же вспомнился случай про парня, живущего со мной на одной улице, так в него молния била целых три раза, но я благоразумно придержала это воспоминание при себе. Сейчас шутки были бы неуместны.
— Я предлагаю спуститься сейчас, — впрочем, слово «предлагаю» здесь явно было лишним, капитан уже все решил.
Рис смерил его внимательным взглядом, очевидно, пришел к тем же выводам, что и я, и медленно кивнул.
— Хорошо. Мы с тобой идем, а М… Морган отвлечет Гаренье.
Морган, все-таки Морган, не могла не заметить я с облегчением.
Тайлер же перевел взгляд на меня, изогнув бровь, словно оценивая. Все еще сомневается в моих актерских способностях? Ну ладно…
— Если вы думаете о том, смогу ли я отвлечь Бабочку… — не сдержалась я.
— Бабочку? — не понял Эшли, но я только отмахнулась.
— …То можете не сомневаться, устроить шоу я смогу, с криком, с истерикой, если нужно, но я категорически против такого плана.
— И отчего же? — прищурился Тайлер, не иначе, ожидая от меня какой-нибудь глупости.
— А оттого, — я ни капли не смутилась, — что спустившиеся вниз могут попасться. И что тогда? Что вы скажете? Какого черта Дэни и его свояк прогуливаются парой там, где их быть не должно? А? Есть идеи?
Тайлер с Рисом переглянулись, Эшли тут же помрачнел, уловив мою мысль, взгляд капитана стал же еще более оценивающим.
— Значит, вы готовы идти вниз? — осведомился он.
Нет, отпущу тебя туда одного…
— Вполне, — заверила я. — Во всяком случае, если нас поймают там вдвоем, мы сможем сказать, что я пошла туда за своим непутевым братом.
— Нет гарантий, что вам поверят, — напомнил Эшли, — это опасно.
— Это в любом случае опасно, — проворчала я, скрестив руки на груди, демонстрируя, что менять мнение не намерена.