— Куда вы ведете её?!

Этот голос…

Я подняла голову — Тао. В лазурных глазах мерцало беспокойство; парень переводил взгляд то на меня, то на управляющую Лю, то на стражей. Губы его скривились в гневе, и Тао спросил громче:

— Куда вы ведете Ян Янлин?

Дама хмыкнула.

— Ты вроде из новеньких?! — Она медленно обошла его. — И вроде из тех, кого глава выделил на экзамене.

— Меня зовут Цяо Тао, — напомнил он.

— Ах, да-да, — коварно усмехнулась старшая прислужница. — Цяо Тао. Точно. — Женщина сделала паузу, остановилась напротив адепта и, с гадкой улыбочкой на устах, продолжила: — сейчас думают, кого оставить в рядах воинов фракции Северо-Восточных Вершин, а кого выгнать. Будет грустно, если среди изгнанных окажется такой талантливый воин, как ты, Цяо Тао.

Мы пересеклись с ним взглядами. Я покачала отрицательно головой, мол не лезь, не надо! Но Тао оказался ужасно упрямым:

— Вы не видите? Янлин не хочет с вами идти.

— Хочу, — вступилась я, — но сама, — здесь я сердито скосилась на стражей, а дальше по цепочке: стража посмотрела вопросительно на управляющую Лю, та не доверительно на меня, потом-таки кивнула и меня отпустили, наконец-то. — Всё хорошо, правда, — это уже адресовалось, проникшемуся ко мне симпатией, парню.

Разумеется, Тао не поверил, но и противиться не стал — отступил. Глупо втягивать других, ещё и так беспечно — на глазах у всех. Сейчас мне придется последовать за управляющей Лю, но ничего… в «войне» победа будет за мной.

*Сёдзи — в традиционной японской архитектуре это дверь, окно или разделяющая внутреннее пространство жилища перегородка, состоящая из прозрачной или полупрозрачной бумаги, крепящейся к деревянной раме.

Продолжите чтение, купив полную версию книги
Купить полную книгу