Все зашло в тупик. Дина была расстроена. Ей было явно неловко. Настя насмехалась над братом, отчего он чувствовал внутри противоречивые мотивы. С одной стороны, он не хотел выглядеть рабом, который просто подчинился обстоятельствам. Не хотел упасть лицом в грязь перед сестрой, которая ловко обыграла братишку в этой нехитрой игре за роль любимого ребенка. А с другой — Захар чувствовал себя все более глупо. Ведь понимал, что нет никакого смысла противиться и делать маме неприятно.

Нужно было что-то делать. Как-то выручать парнишку из его собственного капкана.

Я наклонился к детскому ушку и шепнул:

— У меня для тебя есть сюрприз. Что-то покруче девчачьих кукол и сникерсов. — Он посмотрел на меня. И в этом взгляде читалась растерянность. — Я не блефую. Есть кое-что такое, что тебе точно понравится. По крайней мере, я в твои годы за такое был готов слопать целый вагон безвкусной липкой каши в детсадовской столовке. И еще кастрюлей горькой печени закусить. Со слизким киселем вперемешку.

Захар смотрел на меня. Не отводил своих милых, беззащитных глаз — таких же серых, как у мамы. Ему хотелось верить. И в ту секунду его детскую фантазию просто разрывало от любопытства.

Он хотел бы расспросить о подарке. Добиться хоть какой-то конкретики касаемо припасенного козыря в моем рукаве. Что это? Откуда? Как оно выглядит и понравится ли ему секретный подарок?

Из-за того, что пацан был слишком борзым и неблагодарным, я ему так и не вручил того робота. Большого и крутого трансформера, которого нужно собрать из конструктора. Там сотни деталей, если не тысячи. А в итоге получается классная игрушка. Мы могли бы собрать ее вместе. Мне и самому было бы интересно посмотреть, как это происходит. А если потребуется помощь — подскажу, чем смогу.

В общем, Захар взял в руки ложку. Придвинул к себе тарелку. И, к удивлению Дины с Настеной — начал есть толму.

8. 8

Дина

Ресторан оказался в самом деле очень классным. Крутое место для каких-то серьезных мероприятий вроде корпоративов для генеральных президентов крупных холдингов. Для свадеб городской элиты. Для деловых переговоров. А уж для семейного ужина "Бурбушела" оказалась запредельным удовольствием. Я наслаждалась каждой проведенной там минутой. Хотя и помнила, кто все это организовал. Это всецело заслуга Эдуарда. И я понимала, что об оплате блюд даже не стану заикаться — у меня нет столько денег, чтобы покрыть расходы.

Надеюсь, он это понимает. И все возьмет на себя. Не верится, что такой мужчина вдруг предложит оплатить все пополам. У него явно есть деньги. Это чувствовалось во всем, начиная манерой одеваться и заканчивая престижной машиной под окнами ресторана. Не зря ведь все так переполошились среди моих родных, знакомых и соседей, когда внедорожник Эдика простоял всю ночь у меня под домом. Это знак — мощный сигнал всем, что у меня в гостях некто важный. Некто успешный и авторитетный.

А весь прикол был в том, что я сама не понимала, что происходит — мы встречаемся, дружим или просто проводим вместе время без обязательств. Но если последнее, то почему он пригласил меня с детьми? Это очень нетипично. И от этого становится неловко. Мы вроде как вместе — нас двое. Но на самом деле я занята детьми. Да и сам Эдуард так ловко заставил Захара слопать тарелку фаршированного перца. Дома его даже горящей палкой не подгонишь к столу, когда я готовлю что-то подобное. А здесь — вдруг взял и послушно ест.

Что он ему сказал на ухо?

— Я хотел поблагодарить за гостеприимство, — сказал Эдуард немного позже. Когда мы все попробовали минимум по паре блюд. И сбили оскому. В желудке было отнюдь не пусто. Еще оставалось немного места, но требовалось время, чтобы утряслось. Я была уже не прочь выпить чаю между трапезами. — Этот ужин — считай, что это мой подарок за ночлег и возможность принять душ, когда гостиницу предательски закрыли.