— Что ж, — пробормотал дед. — Неплохо…

— Это было что— то вроде вступительных экзаменов? — с улыбкой спросила я.

— Собеседование, — в тон мне ответил дед. — Вступительные экзамены – вещь трудная и опасная.

— Я не побоялась бы опасности. Ты же знаешь, Нил обещал меня засечь до полусмерти. И надежды на то, что он меня пощадит, нет. А академия Голодранцев меня ему не выдала бы.

Дед чуть кивнул головой.

— Как жаль, — произнесла я, — что это всего лишь красивый кукольный домик. Если она была такой на самом деле, то она была великолепна.

— Ты не поняла, Алиса, — мягко ответил дед. — Это не кукольный домик. Она настоящая.

Дед протянул руку и осторожно сорвал с деревца крохотную грушу. Когда же он протянул ее мне, я с изумлением увидела, что в его руке зажат настоящий плод, обычного размера!

— Она зачарована. На нее наложено такое заклятье, что сохраняет ее в том виде, в каком она была много— много лет назад.

— А студенты?! — в ужасе воскликнула я.

— Все там, — ответил дед. — Если ты присмотришься повнимательнее, ты увидишь тени. Нет, это не игра света. Это они, пленники чужого злобного волшебства. Они существуют там в этом странном состоянии уже несколько десятков лет.

— Какой ужас!

— Думаешь, меня это не гнетет? Думаешь, мне их не жаль? Очень жаль. Но данное когда— то слово не позволяет мне их расколдовать. Я каждый день вспоминаю их всех,

Единственное условие, которое поможет ее расколдовать — это один— единственный студент, который сможет до нее добраться. Хотя бы один! Если ты хочешь стать студенткой академии Голодранцев, — продолжил дед, — тебе придется пройти кое— какие испытания. Не буду скрывать, это опасно и трудно. Но если ты выдержишь их, то я снова займу свое место за столом ректора, а ты избежишь наказания.

С этими словами он протянул мне ключ. Свой волшебный ключ, о, невероятно!

— Что ж, — со вздохом произнес он. — Ты еще слишком юна, своего волшебного ключа у тебя нет, так что поноси пока мой. Когда тебя зачислят в академию, ты мне его вернешь, а сама получишь новый.

— Так что я должна сделать?

— Совершить небольшое путешествие, — ответил дед.

5. Глава 5. Обаятельный карманник и сердитый эльф

Итак, оказаться ночью, одной, в почтовой карете, больше похожей на длинный платяной шкаф на колесах — это я могу, умею, практикую. За стенами кареты мрак, холод, дождь и гром, а магическая повозка мчится сквозь ночь все быстрее, будто мои мысли ее подгоняют.

Из вещей у меня с собой был только небольшой чемоданчик, в котором лежала перемена белья, все мои сбережения да дневник. Ключ, что отдал мне дед, висел у меня на шее, на толстой серебряной цепочке. Я иногда касалась груди, чтобы проверить, на месте ли он, и, убедившись в его целости и сохранности, тревожно озиралась по сторонам.

Больше всего на свете я боялась потерять его!

Это означало бы конец всему, конец возложенных на меня надежд.

Нет, только не это!

Поэтому я внимательнее рассматривала дремлющих на лавках моих соседей по купе.

Но вообще, купе — это сказано громко. Обособленная деревянная клетка на четыре персоны. Можно было откинуться, опереться затылком о деревянную стену, и поспать…

Один из соседей был мальчишка примерно моих лет, может, чуть старше, длинноногий и широкоплечий, но худощавый. Сразу было видно, что он из небогатой семьи. Не наел себе гладких боков и щек.

Одежда на нем была штопаная— перештопанная, вытертые на коленках штаны и невнятного цвета куртка. Но зато все чистое.

Он сидел, вольготно расположившись на лавке, сунув озябшие руки в карманы куртки, нахально закинув ногу на ногу, почти касаясь меня оттопыренным коленом, и дремал, уткнувшись носом в воротник своей куртки.