— Ты чудовище, — тихим голосом прошептал Алексий, отшатываясь. — И не стыдно перед господом?
— А вам? — улыбнувшись, поинтересовалась я. — Идите с миром, Алексий. И скорее, пока люди не одумались и не подстерегли за углом.
Видимо, увидел священник что-то опасное в моём взгляде. Или признал правоту. Но он мельком осмотрелся, развернулся и пошел в сторону выхода, низко опустив голову.
— Я восхищена, Александра, — усмехнулась Оливия, подходя ко мне. — Вы стойко держитесь, даже когда вокруг рушится мир.
— Мир? — переспросила я, грустно улыбаясь. — Мир в порядке, Оливия. Если что и могло сегодня рухнуть, так это моя жизнь.
— Вы не боитесь погибнуть? Только не говорите мне, что не можете пережить смерть Августа!
— Нет-нет, что вы,— успокоила баронессу. — Просто я не вижу повода для переживаний. Всё образуется со временем.
— Что же, в ваших словах есть истина, — улыбнулась баронесса. — Нам пора. Ещё раз примите наши соболезнования и держитесь. Если что-то нужно, обращайтесь в любое время!
Проводив гостей, я взяла отца Лерия под руку и повела в свой кабинет, подальше от любопытных глаз подданных.
— Как? — спросила я, как только дверь за моей спиной захлопнулась.
— Миледи, я вчера много думал о вашем рассказе и подозревал, что отец Алексий может как-то вам навредить. А вы делаете благое дело и…
— Письмо поддельное, — поняла я и, увидев стыдливый кивок, в голос расхохоталась.
— Прошу вас, миледи, не смейтесь, — жалобно попросил священник. — Грешно это, недостойно.
— Вы спасли меня, святой отец, — улыбнувшись, сказала я. — Если бы не это письмо, то сейчас подданные собирали бы мне костёр.
— Всё равно грешно, миледи. Спасти одного, но обмануть другого. Я отвечу за то, что совершил, перед ликом господним, когда буду призван на небеса. Не переживайте, миледи, я не жалею, что помог вам.
— Вы возьмёте нас под своё крыло, святой отец? — мягко спросила я, разглядывая мужчину.
У него глаза светятся. Не в прямом смысле, конечно же. Он действительно верит в то, что говорит. И не просто верит, но и очень любит. Вот почему мои подданные поверили ему, даже в письмо никто не заглянул. Поверили просто словам, заразились воодушевлением.
— Возьму, конечно, — кивнул святой отец.
— А секрет раскроете? — заговорщицки прошептала я, подмигивая. — Кто вам письмо подделал?
— Я не всегда был священником, а путь к господу был тернист, — тихо произнёс Лерий, опуская взгляд.
— Вы! — восхищённо воскликнула я. — Ваши таланты многогранны.
— Не издевайтесь, ваша милость, пощадите!
— И не думала! Я действительно в восторге. Кстати, у меня есть прекрасная новость. Лестеры согласились, мы будем совместными усилиями курировать земли Бафортов, пока не прибудет новый владелец.
— Спасибо вам, миледи, — Лерий поднялся с кресла и низко поклонился мне, показывая, насколько ему важно, чтобы у паствы было всё хорошо.
— Да ну что вы, это и в моих интересах. Отец Лерий, вы останетесь на ужин?
— Спасибо за приглашение, но мне пора. Я и приехал, только лишь чтобы вам помочь. Обрадую своих подопечных сегодня.
Распрощавшись с отцом Лерием, я вошла в бальный зал. Фросинья, едва увидев меня, нырнула под одеяло и сделала вид, что спит.
— Я не поняла, почему ты не работаешь? — фыркнула я, сдёргивая одеяло.
— Никифор отдохнуть дал, — пробормотала тётка, опуская взгляд.
— А я не давала, — ухмыльнулась я. — Что, решила госпожу со свету сжить? А не получилось, теперь трясёшься? Ты же из Савок?
— Да, госпожа, — едва слышно пробормотала женщина, а затем взвыла: — Молю, госпожа, простите дуру старую, бес меня попутал.