— Эта пусть останется!
— Меня зовут Клэр, милорд, — произнесла я, чувствуя, как пальцы экономки, было отпустившие мое запястье, сжимаются снова, причиняя боль. А ее взгляд был полон недовольства и предостережения.
Тристан замер, рассматривая меня. И это, признаться, раздражало. Сама не зная, зачем, вздернула голову, всем своим видом показывая, что не боюсь хозяина. Хотя, что скрывать, колени подрагивали, а по спине в области позвоночника уже бежало стадо мурашек.
— Миссис Хопкинс, вы свободны, — почти мягко проговорил Де Вирр, и женщина, бросив на меня быстрый взгляд, попятилась к выходу.
— И передайте Дженкинсу, что я его не жду. Мне поможет Клэр! — Он усмехнулся, сделав яркий акцент на моем имени, а я ощутила дурноту, подступившую к горлу и, кажется, даже покачнулась.
— Я ведь правильно назвал твое имя? — синий взгляд лучился самодовольством, и мне ой как захотелось стереть это выражение с благородного лица. Но я пока не желала особенно отличаться. Пусть думает, что я смирная, чтобы в один прекрасный день сбежать от этого напыщенного болвана.
Как бы ответила настоящая Клэр на подобный вопрос своего хозяина? Ах, да! Точно!
— Да, господин, — проговорила я и опустила глаза, надеясь, что мужчина не заметил вспышки гнева и недовольства, промелькнувшей в них.
Тристан открыл дверь в ванную комнату. Прошел, как был, в своих грязных сапожищах, оставляя на мраморе пола жуткую грязь. Я застыла на месте, не зная, что мне делать дальше. Но Де Вирр почти сразу крикнул:
— Иди сюда! Не стану же я сам раздеваться. И набери мне ванну!
Шагнув было вперед, я запнулась, осознав смысл сказанного этим надменным лордом.
Он что, предполагает, что я стану его раздевать?
Да что за порядки в этом мире, где юной девице надо помогать здоровому бугаю снять штаны!
— Клэр? — донеслось рычание из ванной комнаты, и я пошла вперед, чувствуя, как ноги то и дело грозят уронить меня на пол.
Тристан Де Вирр стоял посреди комнаты и, видимо, нашел в себе силы освободиться самостоятельно от дорогого камзола. А теперь принялся за рубашку.
Я подошла, встала рядом в шаге от лорда, глядя на то, как он достаточно ловко высвобождает пуговицы из петель на манжетах.
— Чем могу помочь, господин? — спросила тихо.
Он развернулся так резко, что я едва не отпрянула назад. Уткнулась взглядом в широкую мужскую грудь, отметив, что мужчина явно следит за собой. Тело его было красивым, рельефным, и проклятая белоснежная рубашка не скрывала очертаний стройного торса и широченных плеч.
— Помоги, а не стой истуканом! — сказал он, сверкая синими глазами.
Я кивнула, но руки остались висеть вдоль тела, явно отказываясь подчиняться разуму. Сделав над собой усилие, подняла их и принялась расстегивать пуговицы на рубашке Де Вирра, стараясь при этом не смотреть ему в лицо. Только руки предательски подрагивали, и провозилась я с рубашкой непростительно долго. Но, странное дело, все это время мужчина просто стоял и снисходительно наблюдал за мной.
— Все, господин, — выдавила с отвращением к себе самой. Никогда не подумала бы, что стану играть роль такой дурочки!
— Не все, — он сел на фаянсовый низкий столик, отодвинув стопку чистых, пушистых полотенец и поднял ногу, сказав: — Снимай!
— Что? — не выдержала, я с отвращением посмотрев на грязную обувь. Затем опустила глаза на свои чистые руки и не менее чистую одежду.
— Снимай, я сказал! — повторил он. — Или прикажешь мне это делать самому? Так не для того я тебя покупал!
Не удержав в себе эмоции, со злостью взглянула в лицо Тристану, выплюнув короткое: