Всю дорогу парень болтал не переставая, давая мне возможность успокоиться и собраться с мыслями. Он рассказывал об их с Троем детстве, о проказах и тайных мальчишеских планах по завоеванию мира. О том, как живется в столице, какие там царят нравы. О том, как старший брат отправился учиться, и вся родительская неисчерпаемая любовь свалилась на его, Марриота, хрупкие плечи.
– А ты, Лидия? Как ты провела последние годы? – сделав очередной глоток, спросил Марриот.
– Последние годы? – решила уточнить, что именно он имел в виду.
– Подруга, давай начистоту. Фамилия Мартинс хоть и стерлась из памяти многих людей, но при дворе о ней никогда не забывали. Не говоря уже о том, что наша семья в «тот» день была во дворце.
Я остановилась как вкопанная. Что именно хочет сказать приятель. Или уже бывший приятель?
– Лидия, успокойся, я не хочу сказать ничего плохого, скорее наоборот, просто хочу, чтобы ты знала, что я понимаю, кто ты и насколько тебе непросто «держать спину прямо». Наш с Троем отец одно время работал переводчиком при посольстве, где все произошло. И он всегда повторял, да и до сих пор настаивает на том, что Рэм Мартинс невиновен в случившемся. Слышишь? – он заглянул мне в глаза. – Лидия, слушай, я считаю тебя достойной, умной и вполне симпатичной магичкой. Не красоткой, конечно, я бы даже сказал – страшненькой! Но что-то в тебе есть такое…
Он затрясся, продолжая удерживать на лице невозмутимое выражение, но то и дело кривясь от еле сдерживаемой улыбки.
– Вполне симпатичной? Страшненькой? – я состроила обиженную рожицу, а потом, стукнув его по плечу кулаком, засмеялась. – Ладно-ладно, я это запомню.
– Зато я честен, – развел парень руки в стороны, как бы говоря, вот он я какой.
– Ладно, честный, идем за покупками и обратно. Мне и правда надо успеть в библиотеку.
Мы направились в центр города, пробежались между палатками и наконец, нагруженные бумажными свертками, вывалились на тихую улочку. Парень прикупил себе несколько новых рубашек, набор ножей, кожаные перчатки и что-то по мелочи. Я же обзавелась несколькими парами теплых чулок, вязаной шапкой и шарфом, ароматным маслом для душа и большим кулем рассыпчатого печенья. До Академии мы добрались уже затемно.
Закинув в комнату вещи и наполовину опустошив кулек с песочным лакомством, подхватила тетрадь и поспешила в библиотеку. Господин Скар встретил меня улыбкой.
– Лидия, приветствую! Все же решила прийти? – Он привычным жестом поправил очки на носу.
– Да, господин Скар, и я вам кое-что принесла к чаю! – Я выложила на его стол угощение.
Губы старика растянулись в улыбке.
– Ай да молодец, вот спасибо тебе! – он с благодарностью кивнул и притянул сверток ближе к себе. – Иди, девочка, я тебе уже все книги приготовил.
– Спасибо! – улыбнулась в ответ и поспешила в зал. Устроилась за любимым столом, зажгла лампу и раскрыла первую книгу. Зачиталась настолько, что не заметила, как рядом со мной появились две чашки горячего чая и блюдечко с печеньем.
– Спасибо, господин Скар! – звонко откликнулась на его заботу и чуть не упала со стула, когда в ответ получила голосом Метео Гао хрипловатое:
– Пожалуйста, Лидия.
Медленно оторвала взгляд от книги и повернулась к стоящему рядом со мной мужчине. Он стоял, склонив голову и разглядывая меня, словно я, как минимум, двуглавая ящерица. То есть с очень большим интересом.
Стрельнув глазами на блюдечко, отметила, что печенье совсем не то, что я принесла господину Скару. Это было покрыто толстым слоем какао-глазури, а значит, это не от библиотекаря. Его сюда принес сам Гао.