— Я не переживаю,  — подернула нервно плечом.

— Ты не очень-то умеешь врать, а, Одри? У тебя ж на лице все написано. Оно и понятно: раньше вы не разлей вода были, а теперь Ника всячески делает вид, что тебя не существует. Но ты просто дай ей время принять новую тебя, ага?

— "Новую тебя"  — это звучит даже хуже, чем просто "бедняжка Одри, она теперь связная".

— Да брось,  — усмехнулся Майкл.  — Тебе для начала самой нужно принять свой новый статус, времени-то с обряда посвящения всего ничего прошло. Постепенно все наладится. Где твоя вера в лучшее?

— Молча лежит в обмороке,  — буркнула себе под нос.

Мы уже дошли до аудитории, так что разговор пришлось прервать.

Вечерние тренировки у нас бывали разными. Иногда это были тренировки по контролю боевых способностей, тогда они проходили в основном на полигоне.

А сегодня мы должны были отрабатывать парные защитные навыки. Те самые проклятые щиты, которые мне пока что никак не давались.

Профессор Флинч объяснил нам суть сегодняшней практики и дал знак начинать. Он ходил между разбившимися на пары студентами, контролируя технику выполнения заклинаний, давая дельные советы.

Мы с Уолтером забились в самый дальний угол просторной аудитории, чтобы была возможность перекинуться словечком.

Рид больше не выглядел побитой жизнью ящерицей. В глазах  — привычная надменность, губы искривлены в ехидной полуулыбке. Весь такой из себя красивый, с идеальным пробором в волосах, в отутюженной униформе. Аж тошнит от его лоска.

Мы встали друг напротив друга в стандартной тренировочной стойке и какое-то время молча пытались создать защитный парный щит. Безрезультатно, как и во все предыдущие разы.

— Ты что-нибудь разузнал?  — спросила шепотом, когда в аудитории стало достаточно шумно, и нас уже никто не мог подслушать.

Уолтер неопределенно пожал плечами.

— Узнал, что ты водишь меня за нос.

— В смысле?!

От возмущения мои руки дрогнули, и вместо золотых искорок на пол посыпались алые.

— Мисс Флейм, держите себя в руках!  — тут же послышался скрипучий голос профессора Флинча.

Я только раздражённо мотнула головой и гневно уставилась на Рида.

— Успел перекинуться парой слов с ребятами из королевской авиации, никто ничего не знает. Тебе либо послышалось, либо ты всё это выдумала, чтобы выставить меня идиотом. Второе вероятнее.

— Было б что выставлять,  — огрызнулась я.

Бесит, когда не можешь сжигать людей взглядом. Вот как сейчас. Мне бы чрезвычайно пригодилось это умение.

— Я вообще думаю, что всё это была нелепая случайность,  — развязным тоном говорил Рид.  — Возможно, я просто перетренировался накануне или съел что-то не то. Сейчас чувствую себя прекрасно. Уверен, такое больше не повторится.

— Уолтер...

— Так что давай забудем этот нелепый инцидент. Считай, что ничего не было.

— Рид...

— М-м-м, ты так на меня смотришь... Хочешь что-то мне сказать, малышка?

— Да, милый, хочу,  — ядовито улыбнулась я.

— О, уже милый? Так-то  лучше,  — одобрительно  усмехнулся  Уолтер, скрестив руки на груди.  — Я внимательно слушаю твои извинения за твое нелепое вранье про некоего упавшего дракона.

— Обойдешься. Сначала хвост свой спрячь, а потом извинения требуй.

— Какой еще хвост?

— Мерзкий. Чешуйчатый. Но самое главное  — он твой, и он уже прорезал дырень в твоих штанах.

— ЧТО?!

Уолтер крутанулся на месте и в ужасе уставился на растущий хвост. Он, в самом деле, уже прорезал ткань и уверенно рос дальше, грозясь принять свой обычный огромный размер.

— Это что... это как?  — прошептал Уолтер.

Лицо его резко побледнело и стало напоминать физиономию обычного офигевшего от жизни человека, а не нахального мажора.