Меня начала колотить запоздалая дрожь. Великие Прежние, где же Рес? Он бы с первого взгляда понял, что дознаватель — ренегат, и в темницу отправился бы уже мой мучитель.
«Неужели Чашу украли ренегаты? Зачем? Это, наверное, самый бесполезный из артефактов — никто в принципе не знает, как его использовать. И почему подставили именно меня? Искали кольцо, везли сюда. Как же всё сложно».
Дрожь усилилась — я уже выбивала зубами неровный ритм, заглушая мерное капанье.


И пропустила звук шагов за дверью камеры, дёрнувшись, лишь когда в замке заскрежетал ключ.
«Так быстро?»
— Отдохнула? — Давешний стражник. — Поднимайся, идём.
— К дознавателю? — обречённо просипела я, и тюремщик посмотрел на меня с неожиданным сочувствием.
— Нет, пташка. На этот раз нет.

4. Глава 4

— Ашборн заговорил!


Казарма ночной стражи славного города Тиада пустовала. Те, кто был в наряде, отправились на службу, те, кто в увольнительной, — по домам или кабакам. Только от двухъярусной койки в дальнем от входа углу то и дело раздавались взрывы хохота — там после нескольких дней беготни по катакомбам и трущобам отдыхали трое столичных солдат.
Однако всю их беспечную расслабленность как ураганом сдуло, когда ворвавшийся в казарму Калеб с порога сообщил, что экспериментальное Зелье Правды наконец подействовало на оказавшегося ренегатом бывшего градоправителя.
— И что? — быстро спросил Гарм.
— Много всякой дряни рассказал, — по лицу Калеба скользнуло отвращение, — но это больше по нашим делам. Вы же должны знать другое: сегодня ночью в столице планируется некая акция. Ашборн не в курсе подробностей, однако она каким-то образом касается «приезжей ангелки».
Мёртвая пауза осознания длилась не дольше удара сердца, а затем Гарм буквально вылетел из казармы, чуть не сбив Калеба с ног.
— Я за ним, — Эктиарн тоже уже был у двери. — Тони, готовь лошадей.
В помещении остались только Калеб и смертельно бледный Флегетон. Который, спешно натягивая куртку и сапоги, почти приказал бывшему начальнику ночной стражи:
— Расскажите всё, что говорил Ашборн о столице и ангелке. Слово в слово.


— Ты сдурел?!
Эктиарн догнал Гарма уже на городской стене.
— Нет, — тот явно собирался менять обличье, но его вовремя остановили шаги за спиной.
— Тогда какого волколака собрался трансформироваться чуть ли не на главной площади города? Ты хоть в курсе, что в подвале особняка магнуса лежит Охранный камень? Хочешь, чтобы теперь вся наша доблестная гвардия гонялась уже за метаморфом?
— Как ты не понимаешь?! — не сдержавшись, рявкнул Гарм. — Она в опасности!
— Очень хорошо понимаю, — кивнул Эктиарн. — А также напоминаю то, что ты сам говорил Тони после встречи с гарпией. Погибшему не спасти девушку, а против всеобщей облавы не выстоять даже тебе.
У Гарма заходили желваки, однако тьма из глаз нехотя отступила, возвращая яростное сверкание янтаря.
— Два дня пути — слишком долго.
— Возьмём запасных лошадей, — у Эктиарна отлегло от сердца. — И вообще, надо отправлять герцогу вестницу, а не тратить время впустую.
— Калеб уже отправил, — послышалось от вёдшей на стену лестницы, и Флегетон быстрым шагом приблизился к друзьям. — И обещал отправить ещё, если выяснит что-нибудь новое. А вообще, лошади готовы и сумки собраны.
— Молодец, — похвалил его Эктиарн, и Гарм немного смущённо согласился: — Ага. Вы оба молодцы, что в панику впадать не стали. В отличие от меня.
— Это нормально, — Эктиарн дружески сжал его плечо. — Так что, просим запасных лошадей?
Гарм выдержал паузу, взвешивая «за» и «против», и ответил: