– Никогда о таком не слышал, – признался К’баот, почти с детским любопытством разглядывая исаламири Трауна. – Как такие существа вообще могли возникнуть?

– Не знаю. Полагаю, это как-то способствует выживанию, но как именно – не могу даже представить. – Траун приподнял бровь. – Впрочем, не важно. На данный момент самой их способности вполне достаточно для моей цели.

Лицо К’баота помрачнело.

– И эта цель состоит в том, чтобы противостоять моей мощи?

Траун пожал плечами:

– Мы рассчитывали найти здесь Хранителя Императора. Я желал удостовериться, что он позволит нам представиться и выполнить нашу миссию. – Он снова погладил шею исаламири. – Хотя на самом деле защита нас от Хранителя – лишь дополнительный бонус. У меня есть куда более интересные мысли насчет наших маленьких питомцев.

– А именно?

– Все в свое время, мастер К’баот, – улыбнулся Траун. – И только после того, как нам предоставится возможность осмотреть императорскую сокровищницу в горе Тантисс.

Щека К’баота дернулась.

– Значит, на самом деле вам нужна только гора, и больше ничего?

– Конечно мне нужна гора, – согласился Траун. – Или, вернее, то, что я надеюсь найти внутри ее.

– И это?..

Траун несколько мгновений молча смотрел на него.

– Незадолго до битвы при Эндоре ходили слухи, будто ученые Императора наконец разработали по-настоящему практичный маскировочный экран. Он мне нужен. А также, – добавил он, словно мысль эта пришла ему в голову только сейчас, – еще одно небольшое, почти банальное устройство.

– И вы рассчитываете найти внутри горы один из этих маскировочных экранов?

– Я рассчитываю найти либо действующую модель, либо, по крайней мере, полный комплект схем, – ответил Траун. – Император создавал свою сокровищницу в том числе и для того, чтобы интересная и потенциально полезная технология не пропала впустую.

– А также для того, чтобы коллекционировать бесчисленные напоминания о его достославных победах, – фыркнул К’баот. – Там этого добра целые комнаты.

Пеллеон слегка выпрямился.

– Ты бывал внутри горы? – спросил он. Отчего-то он ожидал, что доступ в сокровищницу преграждает множество замков и барьеров.

К’баот бросил на него пренебрежительный взгляд:

– Конечно бывал. Я же убил Хранителя, забыли? – Он снова посмотрел на Трауна. – Итак, вам нужны игрушки Императора, и теперь вы знаете, что внутрь горы можно просто войти – с моей помощью или без нее. Почему же вы до сих пор тут сидите?

– Потому что гора – лишь часть того, что мне нужно, – объяснил Траун. – Мне также требуется сотрудничество мастера-джедая – такого, как ты.

К’баот откинулся на подушку, цинично улыбаясь в бороду.

– Ну вот, наконец-то мы перешли к сути. Как я понимаю, вы предлагаете мне всю власть, какую только может пожелать мастер-джедай?

Траун улыбнулся в ответ:

– Именно так. Скажи мне, мастер К’баот, тебе известно о сокрушительном поражении, которое Имперский флот потерпел в битве при Эндоре пять лет назад?

– До меня доходили слухи. Об этом рассказывал один из тех, кто прилетал сюда с другой планеты. – К’баот взглянул в окно на дворец-гробницу на другой стороне площади. – Хотя разговор наш был короток.

Пеллеон невольно сглотнул. Траун, однако, похоже, не понял намек.

– Тогда тебе наверняка было любопытно, каким образом несколько десятков кораблей повстанцев смогли разгромить имперские силы, превосходившие их по крайней мере вдесятеро.

– Я не особо этим интересовался, – сухо ответил К’баот. – Я полагал, что повстанцы попросту лучше умеют воевать.

– В каком-то смысле это верно, – согласился Траун. – Повстанцы действительно лучше сражались, но не благодаря каким-то особым способностям или подготовке. Они сражались лучше, чем Имперский флот, потому что погиб Император. – Он повернулся к Пеллеону. – Вы ведь были там, капитан, и наверняка заметили внезапную потерю координации между членами экипажей и кораблями, потерю эффективности и дисциплины? Короче говоря, потерю того самого эфемерного качества, которое мы называем боевым духом?