Кто ж знал, что за исполнение моего желания возьмётся фея с косоглазием, и вместо главной героини я попаду в Лису?
Впрочем, уже не важно.
Я намерена выжить любой ценой. А значит должна избегать генерала до тех пор, пока не узнаю подробности.
– Леди Альтис, прошу, – слуга приблизился к массивным дверям из алого дерева.
Они были украшены золотом и замысловатой резьбой. По бокам замерли статные молодые стражники.
– Её величество ждёт вас!
Двери распахнулись, пропуская меня в огромную гостиную. Роскошь убранства поразила даже меня, привыкшую к съемкам в настоящих дворцах. Но ещё больше удивило, что меня никто не ждал.
– Её величество в будуаре, – услышала надменный женский голос.
В дальнем углу замерла богато одетая женщина средних лет. Судя по идеальной осанке – дворянка, но, думаю, не особо высокого полёта. Для герцогини или графини – маловато украшений.
– Баронесса Ария Тильфи. Старая дева, 200 лет. Слабая магия, дурной нрав. Враг, но ничтожный, – с запозданием подсказало плетение.
Видимо, возле покоев королевы и внутри оно работало хуже из-за щита.
– Проводите меня, – приказала, скользнув по баронессе скучающим взглядом.
Та вспыхнула и набрала побольше воздуха, чтобы огрызнуться.
– Вы смеете впустую тратить время королевы? – ядовито уточнила я.
Тильфи захлопала ртом, словно выброшенная на берег рыба, а через миг я услышала будоражащий смех.
Вход в будуар оказался ближе, чем я думала.
– Реджина, милая, войди! – голос королевы-матери прозвучал ласково и мягко, только от её воркования внутри всё заледенело.
Я хорошо знала, что на самом деле представляет из себя эта женщина.
Обмануть её будет крайне сложно, как и объяснить, почему я посмела нарушить приказ и радикально изменила внешность.
ГЛАВА 6.3
– Ваше величество, – проскользнув мимо разъярённой Тильфи, я склонилась в реверансе.
Смотреть на Беатриче пока не рисковала. Из книги помнила, что королева любит показательную покорность, а подобная учтивость в исполнении гордячки Реджины стоила дорого.
Ответом стала тишина. Пришлось замереть в неудобной позе, смиренно дожидаясь ответного приветствия.
Настоящая магичка не стала бы этого делать. Но сейчас мне нужно избежать публичной порки и добиться личной аудиенции. Нельзя, чтобы Реджину отчитали при Тильфи и остальных. Тогда моя жизнь во дворце превратиться в кромешный ад.
Мне нужно сохранить репутацию и показать, что я важна для королевы.
– Реджина-а-а-а, – голос Беатриче вибрировал от скрытой угрозы, – как ты изменилась! Я не сразу узнала тебя. Эти волосы… – она нарочно умолкла, давая Тильфи и другим возможность вставить парочку насмешек, но я сработала на опережение.
– Я взяла на себя смелость подчеркнуть свой новый статус, – почтительно ответила.
– Статус? – королева по кошачьи сощурилась.
Теперь я могла рассмотреть её. Красивая. Величественная, словно сошедшая с картины. С идеальным, не тронутым временем лицом, белой кожей и тёмно-фиолетовыми волосами. Она неуловимо напоминала настоящую Реджину и, кажется, я начинала понимать, почему кронпринц, предпочитал именно такой типаж женщин.
Это был ответ ненавистной мачехе и возможность унизить её, не ввязываясь в открытый конфликт. Ведь даже если она пожалуется королю, он всегда сможет сказать, что унаследовал его вкус. Ну разве это преступление?
– Пурпур и золото – ваши цвета, моя королева, – пояснила, – я была бы счастлива использовать их, но фрейлинам позволено носить лишь сиреневый, песочный и светло-фиолетовый. Надеюсь, вы простите мою дерзость и тщеславие. Я не дождалась официального представления, но явиться в неподобающих цветах на бал, устроенный в вашу честь, не могла.