— Лорд Урсмар, чем обязана? — я улыбнулась в ожидании, что он обернётся и ответит тем же, а лорд только вздохнул и покачал головой.

 — Вам тут будет очень сложно. 

М-да… обнадёжил, ничего не скажешь!

***

Лорд обернулся и окинул меня взглядом. Мне показалось, что я ему симпатична, ещё тогда в день свадьбы. Сейчас же он смотрел на меня с жалостью. Лорд внушал доверие, симпатию, и я искренне сожалела, что он не герцог. Ну может они хоть похожи?

 — Сложно? Почему? Я не конфликтна и...

 — Ваша светлость, — перебил Лорд, пересекая «кабинет», чтобы встать рядом со мной. — Вы знаете что-то о Фолье?

 — Я… да. Это страна… которая…

 — Которая?

 — Больше Экима, — я не знала, что именно от меня хотят услышать и тут же растерялась. 

Что говорить? Что тут живут дикари, хлещущие алкоголь? 

 — А ещё тут живут настоящие дикари, — да он будто мысли читает... 

Урсмар улыбнулся. Хищно и самодовольно, он явно очень гордился своей родиной.

 — Немного информации, — он окинул меня взглядом с головы до ног и стало неуютно. Только что этот мужчина меня практически голой видел! А теперь смотрит так самоуверенно. 

 — В Фолье есть две столицы. Официальная — Фиар, где расположена резиденция короля, и неофициальная, но более значимая. Бревалан. 

Я нахмурилась, а Урсмар кивнул.

 — Верно, это герцогство вашего мужа и он  —  второй человек в королевстве. Официально. И первый — фактически.

 — Потому что он богатый? — пискнула я, а Урсмар закатил глаза.

 — Женщины, — вздохнул он. — Деньги — не всегда сила. Магия — сила. На территории Бревалана находится величайшее место королевства. Тёмная гора Авар. Или Птичья гора. Это мощнейший источник магии. Нет её — нет Фолье.

 — Ох… и… 

 — И Герцог мог бы стать королём, если бы захотел. Все это знают. В том числе король.

 — Поняла, — я кивнула и отошла к окну.

Там как раз… ничего не было видно. Темнота — хоть глаз выколи. Фолье действительно пугал мрачными видами и отсутствием хоть какой-то красоты в природе. По крайней мере на первый взгляд.

 — Вы — жена первого человека королевства, надеюсь, это вас не испугает. Далее… Герцог ждал, что из Экима прибудет ваша сестра. Не вы. Этот факт вы ему объясните сами.

 — А он… скоро?

 — Не могу знать. У Герцога дела.

 — Так он не тут? Не в замке? — я развернулась на каблуках и уставилась на Эмилиэна. 

 — Нет. Он даже не в Фолье, — тот пожал плечами, и его губы снова растянулись в улыбке. — А вы рассчитывали?

 — Д-да… наша свадьба…

 — Уже состоялась. Дело за малым, — он пожал плечами. — И тут я, увы, не помощник.

Его глаза сверкнули так, что у меня немного закружилась голова.

В одном этом жесте было столько обаяния, что неискушённое сердце тут же бешено заколотилось. Тут он не помощник?

А «тут» — это, вероятно, та самая первая брачная ночь?.. Этот человек только что мне об этом сказал? Непристойно и дико!

И я до сих пор не знаю даже, как выглядит мой муж. И ночи никакой мне не светит.

 — Поняла, — снова произнесла я, и опустила взгляд.

В горле пересохло не то от волнения, не то от слишком внимательного взгляда Урсмара.

 — Не расстраивайтесь. Ожидание не будет долгим, — произнёс Эмилиэн тихим голосом. От него веяло какой-то тоской, и я даже кивнула против воли. — Обустроитесь, наведёте свои порядки. Говорят экимцы любители создавать уют.

Я улыбнулась. И посмотрела на лорда. Он внимательно меня изучал, будто художник рисующий портрет. Я нервно сглотнула и кивнула раз, другой, торопясь придумать, о чем бы таком заговорить.

 — Я сделаю всё, что смогу, — севшим голосом произнесла и закусила с обратной стороны щёку. — А вы живёте тут?..