— Милая, — на талию Лики легли знакомые мужские руки, — вот уж не ожидал встретить тебя здесь.

— Да вот, родной, — Лика повернулась, уперлась в грудь мужа ладонями, чуть отстранилась, чтобы видеть его лицо. — Я заскучала во дворце в одиночестве, решила приехать, проведать моего ненаглядного супруга. Дай, думаю, посмотрю, чем они там все заняты. А они на свежем воздухе отдыхать изволят.

Муж ухмыльнулся. Ему, похоже, нравилась игра Лики. И это бесило ее еще сильней.

22. Глава 22

— И как вы тут охотитесь? — жена с деланым любопытством оглянулась вокруг. — Где ловцы, собаки, загонщики? Кто здесь еще должен находиться? Мясо где свежуете? Или это уже во дворце? Эй, да что я такого сказала?!

О, Дарий был практически полностью уверен, что жена знала, что именно говорить, и произносила все свои фразы намеренно с четкой целью. И эта цель в данный момент была поражена. Эльфы, все четверо, слились цветом, с листвой на деревьях. Племянница императора даже рот прикрыла, якобы в рвотном позыве.

— Милая, — с легкой насмешкой заметил Дарий, — охотиться здесь буду только я. Их высочества решили немного отдохнуть на природе всего лишь.

Жена недовольно сморщила носик:

— Фи, как с вами скучно. А ты как будешь охотиться? В каком виде? Как человек или как волк? Станешь загонять бедных зверюшек? Ириса, отставить падать в обморок! На охоте это нормально.

— На охоте — может быть, — пробормотала племянница императора. — Но эльфы не охотятся.

— И при этом сидят здесь, в компании охотника. Лицемерие, не находишь? — саркастически заметила жена.

— Ваше высочество, вы на кого-то обиделись? — подал голос брат императора эльфов.

Он внимательно следил за выступлениями жены Дария.

— Я не обиделась, — последовал ответ. — Я в бешенстве. Я готова прибить любимого супруга за то, что он промолчал о моем возможном родстве с кем-то из вас. Меня выводит из себя мысль, что теперь, когда я обзавелась родственниками, меня заставят зубрить лично мне ненужный этикет с кучей правил и условностей. Да и вообще в том мире, откуда я сюда попала, все было намного проще. Я не привыкла к таким крутым переменам.

«Боится, — понял Дарий. — Она просто боится. Боится учиться, боится не соответствовать каким-то правилам, боится очередных возможных изменений. Видимо, для нее действительно все происходит чересчур быстро».

 — Вас никто не будет заставлять зубрить эльфийский этикет, если вы того не захотите, — уверил жену брат императора эльфов.

И Дарий прочитал между строк:

 «Мы будем даже рады, если вы так никогда и не появитесь в нашем Вечном Лесу. Так будет спокойней для всех, и в первую очередь — для наших детей».

Жена, скорей всего, услышала то же самое, потому что удовлетворенно улыбнулась:

— Было бы отлично, — и обратилась уже к Дарию. — Милый, давай погуляем по лесу? Я так давно не выбиралась на природу.

«И прикопаю я тебя там под первым же кустиком», — услышал Дарий.

Довольно осклабившись, он предложил жене руку и медленно, не спеша, направился вместе с ней к высоким деревьям.

— Ирису не обижайте, — обернулась перед входом в лес жена. — Приду — проверю. Она теперь под моей защитой.

Брат императора едва ли не скривился при этих словах. Но промолчал. И правильно, спорить с психованной полуэльфийкой себе дороже.

 

Лика видела, что ее несет, но не могла остановиться. Перенапряжение выливалось в неуместную болтовню. Причем болтала Лика, не выбирая выражений. Хорошо хоть не материлась, и то пока.

Едва эльфы скрылись из глаз, она повернулась к своему ненаглядному супружцу.

— Сбежал, значит…