– Посмотри на меня, – приказывает Фергис. Повинуясь команде, поднимаю на мужа взгляд и пропадаю в синих холодных глазах, немного мутных, словно волшебные омуты.
– Мелисса, – порывисто шепчет муж. – Моя Мелисса…
Одна ладонь медленно и бережно скользит по моей щеке, а другая, пробравшись под подол, пытается развязать тесемки панталон.
Я же их завязала на двойной бантик! Нет у меня доверия к шелковым тесемкам. Вечно расползаются. А потерять посреди гостиной нижнее белье – радости мало!
– Что за фигня! Ратум мне в печень, – бормочет Лиам, не справляясь с узлом. И подхватив меня на руки, тащит в соседнюю дверь к супружескому ложу.
Вцепившись пальцами в предплечье Лиама, украдкой оглядываюсь по сторонам.
Хмм... Это же совершенно незнакомая комната! Я спала в другой.
Все здесь кажется излишне помпезным. Вычурная лепнина на потолке, какие-то фрески на стенах.
Тронный зал, не иначе!
Вот только посреди этого великолепия вместо трона стоит огромная кровать с полосатым шелковым балдахином. Резные деревянные столбы по краям и высокое инкрустированное изголовье навевают ужас.
Как можно заниматься любовью в этой невероятной койке?
На ней даже герб какой-то имеется…
– Мы должны зачать наследника только на освященном ложе, – заметив мой ошалелый взгляд, объясняет скороговоркой Лиам.
– Наследника? – охаю, как дурочка.
– Конечно, дорогая, – упрямо фыркает муж. – Любой брак заключается только с одной целью.
«Да ну? – хочется заорать мне. – А как же любовь? Желание состариться вместе?»
Уложив меня на накрахмаленные белые простыни, муж одним движением сдергивает с моих плеч платье и решительно откидывает его в сторону. Мой дневной прикид желтым парашютом проносится по комнате и падает возле двери.
Хоть не порвал, и на том спасибо!
Ежусь, оставшись в одном белье. В комнате прохладно. Даже камин никто не удосужился затопить.
– Я тебя согрею, – заявляет Лиам, снова прочитав мои мысли. Насмешливо оглядывает мой усовершенствованный бюстгальтер.
– Ну, ты даешь, Мелисса, – шепчет восхищенно. И расстегнув парочку пуговиц, зашвыривает мой суперлифон в ближайшее кресло.
Под жадным взглядом мужа чувствую себя беззащитной. И прикрыв ладонями грудь, ошарашенно гляжу на инквизитора.
Нужно как-то остановить его. Признаться, что ли? Все-таки я из другого мира, и последствия нашего союза могут быть катастрофические. А о наследнике даже заикаться нельзя!
– Лиам, – зову я мужа, все еще пытающегося развязать тесемки на моих панталонах. – Погоди…
– Не бойся, Лис, – хрипло просит он. – Я тебя не обижу.
Муж зубами вгрызается в шелковую веревочку, не пускающую его к заветной цели. А крепкие руки уже тянут края тесемки в разные стороны. Секунда, другая, и она поддается инквизитору.
– Какая же ты красивая, Лис, – обалдело шепчет муж, оглаживая мои бедра и целуя в пупок.
Улыбается, будто сорвал джек-пот в лотерее.
– Ты моя на веки вечные, – нависая надо мной, признается воинственно. – И клянусь Ратумом, я любого скормлю дракону, кто только засмотрится на тебя.
«Хорошенькая перспектива», – усмехаюсь нервно. – Погоди, Лиам. Нам нужно поговорить…