— Кто там? — раздаётся по ту сторону двери.

— Доставка, — отвечаю, ещё ниже опустив голову.

— Я ничего не заказывала, — бдит Комарова.

— Не знаю, у меня посылка для Комаровой В.В., — самым искренним тоном проговариваю и слышу, как ключ поворачивается в скважине, потом ещё один раз и ещё, похвально.

— От кого? — спрашивает, едва открыв.

— От меня, — поднимаю голову и, пока она не успела ничего понять, заталкиваю её в квартиру и захлопываю дверь за собой. — Ну, здравствуй, любопытная Варвара, — ухмыляюсь.

— Товарищ милиционер? — округляет свои синие глазки. — Какой сюрприз, — пытается улыбнуться, но выходит не очень.

— Отож, — цокаю языком.

Решаю не прыгать в карьер сразу и пока что только осмотреться.

— Какими судьбами? — спрашивает и проём собой закрывает.

Без комбинезона она кажется совсем маленькой и хрупкой. Худая как доска, подуешь, и её как ветром сдует.

— Соскучился, — наиграно улыбаюсь. — Кофе не угостишь? — вопросительно бровь выгибаю.

— Я не пью кофе, собственно, его у меня и нет, — пожимает плечами, не давая мне пройти.

— Ничего, чай тоже подойдёт, — произношу, наклонившись к бледному лицу, и, схватив за талию, приподнимаю над полом и освобождаю себе путь.

— Я вас не приглашала, — кричит, когда я иду дальше прихожей.

— Да? А мне послышалось другое, — изображаю удивление и открываю первую попавшую дверь.

— Что вы делаете? — возмущённо спрашивает Комарова и пытается закрыть, как оказалось, спальню.

— Кухню ищу, чтобы чай пить, — отвечаю тоном, словно всё и так понятно.

— А похоже на обыск, — фыркает хозяйка. — Ордер есть?

— Какой ордер? Вы были так любезны в нашу последнюю встречу, — продолжая идти по узкому коридору, где в самом конце какой-то шкаф, я поворачиваюсь к девушке. — Обещали чаем напоить и коллекцию фотографий показать.

— Вот как, — хмыкает Варенька. — Не припоминаю.

— Ну, это нормально для блондинок, — с улыбкой отвечаю и переступаю порог в помещение с открытой дверью. Единственной дверью, больше комнат не вижу.

Квартира хоть и в старом доме, но ремонт здесь не дешёвый, и мебель хорошего качества. По документам, она её снимает, но вот у кого, не помню, да, собственно, и не важно.

— Я перекрашена, к вашему сведению, — с гордостью заявляет.

— Это ничего не меняет, мозги-то химией сожгла, — указательным пальцем тыкаю в нахмуренный лоб.

На кухне не вижу ничего необычного, всё как у всех – шкафы и бытовая техника. В спальне так же – двухместная кровать и гардероб. А насколько мне известно, квартира двухкомнатная. Либо я ошибся, либо что-то упускаю.

— Вы такой вежливый, умеете с девушками обращаться, наверное, отбоя от них нет.

Со стороны мы, возможно, выглядим как два идиота, которые соревнование по актёрскому мастерству устроили.

— Чаю нальёшь, или как? Там зима за окном, я замёрз, — проговариваю и занимаю место на угловом кухонном диване.

— Обычно я незнакомцев в дом не пускаю, но так уж и быть, над вами сжалюсь, — говорит эта заноза и чайник ставит.

— Я знал, что пришёл по адресу, — произношу, осматривая внимательнее кухню, пока Комарова готовит заварку.

— Товарищ полицейский, а будьте честны хоть один раз в жизни, — бубнит, стоя спиной ко мне. — Что вас ко мне привело?

— Во-первых, я самый честный полицейский, а во-вторых… — договорить мне не даёт раздавшийся голос с помехами, словно кто-то радио включил.

«Драка в кафе на Вокзальной пять, кто ближе, примите вызов» — сообщает женский голос, и надо быть полным идиотом, чтобы не понять, что это полицейская частота.

Комарова замирает с закипевшим чайником в руке, тело напряглось как струна на гитаре, и поворачиваться ко мне она и не думает.