И каково же было мое удивление, когда вернувшись в свои покои, я обнаружил ее.
Девушка испуганно хлопнула ресницами, как будто только сейчас осознала, куда попала. Вот только я уже успел понять, эта особа никогда ничего не делала необдуманно. И раз она здесь, ей что-то надо.
– Миледи Бейлиш? – окликнул я ее, все еще пытаясь понять, что она делает в моей комнате. Она не была похожа на девицу, желающую закрепиться на своем месте, запрыгнув в постель к мужчине даже до помолвки. И все же именно на этом я и решил сыграть, прекрасно зная, что тем самым выведу взбалмошную дикарку из себя. – Мелисандра, надеюсь вы понимаете, где оказались…
– Эм… – заозиралась она. – Если честно, не совсем, – хлопнув длинными ресницами, пожала плечами девушка. – Я еще плохо ориентируюсь во дворце. Знаете, капитан, я была уверена, что нашла свои покои… Но видимо что-то перепутала. Думаю, мне стоит удалиться. Неловко как-то вышло.
Брюнетка быстрым шагом направилась к двери, намереваясь удрать, но прежде чем ей удалось это сделать, я выставил руку, перекрывая ей проход.
– В самом деле? Моя дражайшая невеста заблудилась и забрела в мои покои? – нависая над ней, склонил голову, чувствуя исходящий от девушки аромат крыжовника и диких трав, совершенно несоответствующий тем сладким запахам, которые в основном предпочитали светские дамы. – Какое приятное совпадение.
– На что вы намекаете, капитан? – ожидаемо зарычала моя благоверная, делая шаг назад, но опять же я лишил ее шанса к отступлению, опуская вторую руку на стену у ее головы и склоняясь еще ниже.
– Вы смущены, миледи, – усмехнулся я. – Возможно ли, что вы искали моего внимания?
– Что за вздор?! – возмутилась девушка, складывая руки под грудью.
Не удержавшись, я опустил взгляд, отмечая потрясающие формы своей будущей супруги.
“Черт, Тейн, держи себя в штанах! Брайд прав, нужно спустить пар! – фыркнул мысленно, осознавая, что близость к этой дерзкой девице слишком сильно меня волнует. – Все дело в длительном воздержании!”
– Тогда почему вы здесь? – вновь надавил я.
– Разве я не сказала, что заблудилась?! – буркнула Мелисандра.
– Не слишком ли часто вы плутаете, дорогая? – вздернул я бровь. – Так можно попасть в неприятности.
– О да, капитан Деверолл! Дважды моей неприятностью стали вы! – закатила она глаза. – Вот так совпадение!
– Милая моя, – поймав девушку за подбородок двумя пальцами и подняв его вверх, заставил ее смотреть мне в глаза и улыбнулся. – Вам еще предстоит жить с этой неприятностью! Делить ложе и называть любимым мужем! Так что привыкайте!
В воздухе повисло напряжение, длительный зрительный контакт полный ненависти, протеста и чего-то еще, острого и терпкого заставил сердце ускорить ритм. Взгляд сместился к чувствительным губам девушки, и я ощутил, как во рту пересохло. Неосознанно медленно подался вперед…
– Прошу прощения! – раздался возмущенный голос из коридора, и я только сейчас осознал, что зажал миледи Бейлиш перед открытой дверью в своих покоях. – Капитан Деверолл, боги! Стыд какой! Что вы себе позволяете в отношении моей дочери?!
14. Глава 13. Весточка от мамы
Трис
Я не прониклась симпатией к виконту, дочерью которого притворялась. Но глупо было отрицать – сегодня он стал моим спасательным кругом, помогая выпутаться из весьма щекотливой ситуации, при том повернув все так, что виновником оказался сам капитан, наглым образом зажавший бедную девушку в дверях собственных покоев.
Мое сердце трепетало в груди. Я все еще чувствовала терпкий пьянящий запах этого мужчины. Кровь прилила к щекам, а голова шла кругом от происходящего.