Я играла с облаками, выстраивая мысленно фигурки, когда меня накрыла тень.

4. Глава 3

ГЛАВА 3

– О, простите, что помешал, я не заметил, что здесь кто-то есть.

Передо мной стоял высокий мужчина в странной одежде с суровым лицом. Меня поразил бирюзовый цвет его внимательных глаз. Высокий, стройный, и вроде бы молодой, по облику я бы сказала, что ему нет и тридцати лет. Но вот глаза… Казалось, что в них собралась грусть тысячелетия. И волосы подернуты сединой. Что же ему пришлось пережить? Какой груз он несет на своих плечах?

Наверное, я непозволительно уставилась на незнакомца, пораженная его внешностью.

– Это вы меня простите. Я, наверное, пристроилась на вашем месте? Я сейчас же уйду.

– Нет, нет, не уходите. Но земля еще не прогрелась, тепло еще обманчивое, не стоит спать на траве.

Я тут же вспомнила, в каком непрезентабельном виде я сейчас – в одежке моих случайных знакомых, непричесанная. Мне стало неудобно. А он со мной вежливо говорит и на «вы». Я даже покраснела.

– Я не спала. Я разгоняла облака.

Незнакомец, выгнув бровь, удивленно глянул на меня.

А я засмеялась.

– Ой, я понимаю, как это звучит. Вы не читали «Иллюзии» Ричарда Баха?

Он отрицательно помотал головой.

– Но может быть, хотя бы в детстве смотрели на облака и представляли, что по небу плывет слон, или, например, остров с волшебным городом?

Незнакомец уселся недалеко от меня на землю и вскинул свой взгляд к облакам.

– И по-вашему, вот это облако что или кто?

– Это? Посмотрите, оно похоже на черепашку. Вот головка выглядывает из панциря, а вот и одна лапка. Если пристально смотреть, то и вторая лапка появится. Посмотрите!

Я опять откинулась на траву, мысленно «заказывая» облачку вторую лапку для черепашки. И, когда она появилась, я засмеялась.

– Видите? Вот и вторая лапка появилась, и вообще черепашка поползла.

– Признаться, я и не знаю, кто такая черепашка или что это?

Я опять села. «Как это?» Взрослый человек и не знает, кто такие черепахи? Но быстро пришло объяснение.

– Наверное, вы их как-то иначе называете.

И я стала руками показывать, как выглядит черепаха. А незнакомец смотрел на меня и улыбался. А потом прервал мои объяснения:

– Как меня зовут вы знаете, а вот я вас не знаю. Назовете свое имя?

Я удивилась. «Откуда я могу знать его имя? Разве что он известный здесь человек, и все жители окрест должны знать его?»

– Я – Анна, Аннабель, – исправилась я быстро, вспомнив, что мое имя брат с сестрой перевели в местное – Аннабель.

– Аннабель, – попробовал на вкус мое имя незнакомец, – красивое имя. Я обязательно прочту книгу, про которую вы говорили. Ричард Бах «Иллюзии». Я правильно запомнил?

– Надеюсь, вы найдете в ней что-то для себя. Я в свое время с восторгом впитывала в себя открытия из нее, хотя, казалось бы, это уже знакомые истины.

Мне было легко общаться с этим незнакомцем. Может быть, потому, что он так внимательно, проникновенно слушал меня? Я с воодушевлением стала рассказывать ему про свои «открытия». А потом, бросив взгляд на берег моря, на расходящихся людей, поняла, что заговорилась, и что, возможно, мои друзья уже ищут меня. Пора прощаться.

– Простите, я совсем заговорила вас. Мне уже пора.

– Аннабель, мне было очень интересно с вами, – незнакомец взял мою руку и, приподняв ее к своим губам, легонечко коснулся ими. – Но мы ведь еще встретимся?

И меня как молнией прошило пониманием, что я задерживаться здесь не собираюсь, мне ведь только пропуск нужен, и я…

– Не знаю. Скорее всего, нет. Я здесь ненадолго. Мне пора возвращаться домой.

Он не выпускал мою руку, и столько сожаления было в его взгляде.