– Тогда это не интересно! Я это и так могу, – сдулась она, отсаживаясь.
– Есть и другие книги. В них рассказывается о добре и зле, о влюблённости… Читая их, ты можешь обернуться кем захочешь!
– Правда?! – удивилась она. – А у тебя есть эти… книги?
– К сожалению, нет, но их можно купить в городе. Но только не в этот раз.
– Почему? – возмутилась она. – Я хочу!
– Всё стоит денег, а эта поездка получилась спонтанной. Мы не можем позволить себе книги в этот раз.
Девочка свела брови, задумавшись, в то время как Давина поравнялась со мной.
– Нам бы привал организовать… – тихо проговорила она.
– Точно, – укорила я себя. Про это совсем забыла. – Донни, смотри полянку, – на что мужчина понятливо кивнул. – Спасибо, Давина!
Время было уже за полдень. Солнце стояло высоко в небе. Пора было дать отдохнуть и животным, и людям. Указав, что я – главная, забыла, что нужно тогда и брать на себя ответственность.
Укромное местечко подвернулось только через полчаса. Мы остановились на небольшой поляне, окружённой густым лесом. Удивительно, как её заприметил Грэхем! С дороги её и вовсе не было видно. Здесь сладко пахло хвоей, щебетали гнездившиеся птицы, и поблизости журчала вода. Люди с явным удовольствием спешились и засуетились, отчего мне даже стало немного стыдно. Я-то сама ехала в телеге.
Донни ринулся за водой, а Грэхем стал набирать ветки для костра. Я же, переглянувшись с Давиной, отправилась в кусты по низменному требованию организма.
Через час все были сыты и напоены, а Моргана оттаяла, вот только Кенай пропала, словно её и не было.
___________________________________________
Про визуал помню, в следующей главе Вас порадую. А пока представляю Вашему вниманию ещё одну новинку из нашего литмоба "пенсионерка-попаданка" от Ри Даль
"Соленья и варенья от попаданки, или новая жизнь бабы Зины"
https://litnet.com/shrt/u9DQ
23. Глава 11.
– Расскажи мне о деньгах, что у вас используются.
– О деньгах?
– Да.
– Но молодым женщинам не пристало об этом говорить…
– Что за глупость?! Ты же утверждаешь, что мне нужно стать законной леди Орлиной верности. Как я, по-твоему, должна это сделать, не думая о благополучии своего народа? Между прочим, деньги здесь – решающий аргумент! Деньги – это общепризнанный сторонами сделки эквивалент, который можно обменять на товары или услуги. Вы же, наверное, что-то производите?
– Я не думала об этом… Обычно этим ведают дядя или тётя Моргана.
– И даже на шпильки тебе не выдаётся?
– Немного. Ладно. Слушай. У нас в ходу пунды – это крупная золотая монета с изображением короля-отца, но я таких монет никогда не видала. Следующая по значимости монета – серебряный пенни, в ходу сейчас монеты с изображением нынешнего короля, но, бывает, встречаются и с прошлым. Обычно мне давали два серебряных пенни или три перед праздниками, на них можно было купить материал для платья или пару книг. Но в нашем мире это дорогие товары. Среди простого народа в ходу куны и полумы – это мелкие по значимости монетки, их делают из бронзы и меди некоторые главы родов, покупая разрешение у совета. Поэтому изображения могут разниться.
– Что можно купить на кун, а что – на полум?
– Полум – самая маленькая медная монета. За три полума можно купить простую булку, а за два куна можно купить курицу.
* * *
Донни и Каллум направились на поиски девочки, пока в моей душе разгоралась паника.
– Не беспокойся за неё. Ты сама сказала, что она – дух. Негоже людям за таких как она переживать, – Моргана решила меня утешать, отчего я сильно пожалела, что она перестала на меня обижаться. Лучше бы молчала!