– Похоже, им тоже не нравится запах рыбы, – прошептала я, улыбнувшись.

– Вы что-то сказали, госпожа? – встрепенулся старик, бывший дедом Дави.

– Кажется, бескрайнее небо голубям милее, чем тесный трюм.

– Дык, а для кого иначе? – хмыкнул он и, кряхтя, поднялся, с трудом разгибая спину.

По сути, в другой жизни и при других обстоятельствах он мог бы считаться мужчиной в самом расцвете сил, ведь, скорее всего, ему нет и пятидесяти. Вот только тяжёлый труд не прошёл даром для здоровья мужчины, а суровый климат избороздил лицо глубокими морщинами, делая его похожим на старика. Жизнь всем и каждому ставит свою печать возраста. Помнится, я при хороших финансовых возможностях тоже выглядела старухой в свои шестьдесят. Отчасти виновато моё горе, отчасти – инфаркт, а отчасти – что жила там, где о внешности не сильно заботятся.

– Почему вы отправились со мной? – внезапно поинтересовалась я.

– Так ваша матушка была доброй душой и взяла мою Мору к себе горничной, а после и вы всегда с лаской к Дави относились, то пряником его угостите, то сладкую булку дадите, разве можно было отпустить вас совсем без слуг? Что скажет Мора, когда я встречусь с ней после смерти? Не поймёт. Жаль, конечно, что никто из горничных не решился отправиться в путь. Думали-то, что вы того… помрёте, а вот оно как вышло, – хмыкнул он, качнув головой.

– И как же? – расслабленно откинувшись на деревянную стенку трюма, поинтересовалась я.

20. Глава 9. (продолжение)

– Так вот же, живы и здоровы. Румянец на лице появился, я в жизни его на вас не видывал!.. Простите, госпожа, – спохватился он.

– Не беспокойся, на правду не обижаются. Как думаешь, слуги обрадуются моему счастливому выздоровлению? – то, что дядя и мои родственники будут встречать меня с кислыми лицами, я знала наверняка, но что касается моих людей, могла только догадываться. – Говори прямо. Я не оскорблюсь. Вспомни, Мора хотела бы мне добра, для этого мне нужно знать, как меня будут встречать в моём собственном доме.

– Вы – это… женщина, а разве женщина может управлять крепостью?

– Я – маг!

– Дык я не спорю, но без слёз на вас не взглянешь. Кости одни, да и как вы колдуете мало кто видел. Да и в наших краях сила важнее, а дядюшка ваш – вон… крепкий воин и плодовитый мужик, да и ваши кузены – надёжные защитники Орлиной верности. Их сила уже не раз проверялась в стычках на границах наших земель.

– И то верно…

– Вам бы замуж, да детишек родить… Может, кто из кузенов вам приглянется?

– Так я уже замужем.

На это мужчина не нашёл, что сказать, задумчиво сведя свои кустистые брови. Я же тихо выскользнула на палубу. Узнала информацию, и хватит, мне его матримониальные советы не сгодятся!

Мне было, о чём подумать. Эйлин ставила чёткие условия, да и отступать было некуда, но теперь я понимала, что не только родственники, но и простой народ, населяющий замок, не обрадуется моему возвращению.

Наш баркас нырнул в узкий залив, по обеим сторонам которого возвышались высокие обрывистые берега с изумрудной шапкой на вершине. Крики белоснежных чаек и стремительный полёт чёрных олушей привносил разнообразие. Они стремительно кидались в богатую рыбой толщу воды и выныривали с бьющейся добычей, а после на всех парах мчались к скалистому берегу, где в гнёздах их ждали птенцы.

Мы медленно углублялись всё дальше в материк; периодически у берега встречались лодочки и одиноко разбросанные домишки.

Солнце ярко светило, стирая из головы воспоминания о дождливых днях. Я с удовольствием подставляла лицо и шею под тёплые ласковые лучи.