— Принцесса, Леди Фотхем. — Лестор, вспомнив о манерах, вытянулся и кивнул.

— Лорд Девяти Огней, — Глория приветливо поздоровалась с ним, сделав книксен.

Эллия, не удостоив будущего супруга и взгляда, молча кивнула, однако присела в глубоком реверансе.

Невероятный контраст поведения обеих девушек слегка его смутил. Однако он поспешил поскорее покончить с формальностями, дабы наконец вскочить в седло.

— Сегодня с вами в карете поедет мой оруженосец Бодрик Руже.

Будто по команде друг лорда очутился подле вдовы, протягивая новые элементы одежды.

— Дамы.

Недоумение было ему ответом.

— Это дублёная кожа, — пояснил Лестор, заметив смятение во взгляде леди Фотхем. — Она невероятно тёплая и удобная. Просто незаменима там, куда мы с вами отправимся.

— Ох, как любезно с вашей стороны, — поблагодарила Глория, принимая сразу оба плаща.

Эллия не участвовала в разговоре. Выглядела она так, будто была не здесь, а где-то в другом месте. Но вот наконец подняла взгляд и посмотрела куда-то за спину лорду.

— Мама? — удивлённо выкрикнула принцесса, заметив спешащую к карете королеву в алом платье и без пальто.

— Доченька моя. — Лисаэлла Бенедикта Синклер распахнула объятья, спешно спускаясь по лестнице. — Я решила вас проводить.

— Мама, что вы, не стоило, тут так холодно! — зачастила Эллия, когда бросилась обнимать матушку.

Вдова Фотхем тактично отошла в сторону, а Бодрик молча перенял у неё плащи, чтобы облегчить ношу. И только лорд Стрикленд продолжил стоять на своём месте, не шелохнувшись. Его суровый напряжённый взгляд был устремлён в сторону невесты, чьё поведение (по его мнению) с самого начала не позволяло надеяться хотя бы на дружеские отношения. Более того, он с удивлением признался себе, что она была ему противна. Однако виду постарался не подавать.

Стоял ровно и безучастно.

Покончив наконец с объятьями, королева гордо приосанилась, огладила чуть растрепавшиеся от спешки волосы, собранные в высокую причёску множеством гребней и шпилек.

— Мне кажется, мы с вами ещё не представлены друг другу? — начала было королева.

— Прошу меня простить. — Вдова сделала глубокий реверанс, представляя королеве джентльмена, с которым познакомилась накануне: — Лорд Стрикленд из Каверенс-Холла. Правитель Третьего Огня, Клавера...

— Забудем о формальностях, — Лестор не выдержал и прервал леди Фотхем. — Нам пора отправляться, а ваши слуги битый час выносят всяческие сундуки, которые грузить уже некуда.

— Ох! — Королева прикрыла ладошкой рот. — Простите, но это лишь часть приданого Эллии. — Она окинула быстрым взглядом телеги и карету. — Да… Ещё треть даже не вынесли на улицу.

— Мне кажется, мы условились с Прокием, что ограничимся парой сундуков, дабы не нагружать лошадей. Дорога неблизкая, и скоро лед на реке Окалии сойдет. И тогда мы сможем перебраться на другой берег только вплавь.

— Но как же? — Глаза королевы приняли ещё более изумлённую округлость. — Ох!.. Да. Это я приказала слугам подготовить приданое моей дочери вопреки указаниям короля.

Она натянуто улыбнулась.

— Прошу, разгрузите повозки, как вам того требуется. Но я бы всё-таки настаивала хотя бы на сундуках с драгоценностями. Ведь Эллия — принцесса, ей нужно соответствовать дворянскому статусу. Прошу, не лишайте её этой привилегии.

Лорд Стрикленд недовольно поджал губы.

— Я готов согласиться с вами и взять с собой в путь весь тот груз, который уже приспособлен по местам. Но большего обещать не могу. Увы.

Королева кивнула в знак благодарности, а заодно послала вдове многозначительный взгляд.