Каждый раз была разная причина гибели, но в конце все завершил крупный пожар. В ту ночь полностью сгорели несколько домов, в том числе и дом абетти Фаброни. Характерно, что погибель родных его глава и отец Лу наблюдал до последнего. Как сыновья не справляются с нагрузкой, попадают в плохие компании, как гибнет весь его род. Справедливая кара сгореть в собственном доме, практически в одиночестве.

– Но теперь же у меня есть вы? Да? – подняла на меня глаза Лу.

14. Глава 12. Давайте для простоты возьмем матрицу 7-го порядка.

– Гутен день, майне добрый хер! Труа пивас фюр нас, мерси в боку.

– А он не обидится, что ты его так, хером? – беспокойно спросила матушка Ветровоск.

«Маскарад» Терри Пратчетт

– Нет. Вернее будет сказать, что мы есть друг у друга. Я у тебя, а ты у меня, – ответила я Лу.

– Дык… То есть как же это? Я очень страшная, и глупая, и …

– Лу! Чтобы я этого больше от тебя не слышала. Ты за месяц читать научилась. И с остальными навыками у тебя уже гораздо лучше. И этикет, и манеры. Еще бы речь вернуть в правильное русло. И тогда все совсем будет превосходно. Только вот я так понимаю, что с речью и эти твои «Дык» это что-то психологическое, – перебила я ее.

– Че? Психи Че?

– Лу? Ну, какие «че». Я думаю, что твои проблемы с речью это… хм… магия.

– А. Только вот не будет все превосходно, даже если я и путаться не буду, перескакивая с правильной речи на простецкую. А это вот куда я дену? – и она, стянув покрывало с лица, указала пальцем себе на щеку.

– Лу, это тоже можно исправить! – уверенно заявила я.

Не было во мне никакой уверенности, что смогу это сделать. Но не могла я сейчас после рассказа Лу расписаться в собственной беспомощности. Тем более, что я готова к открытиям и новым решениям.

Лу подняла на меня изумленные глаза и спросила.

– Это как же?

– Нам нужен доброволец.

– А я чем не подхожу? – не поняла Лу.

– Мне нужно попробовать. Поэкспериментировать. Я уверена, что все будет хорошо, но на всякий случай. Нам нужен мужчина со шрамом. И желательно не на лице. Солдат может быть какой-нибудь? – не совсем уверенно сказала я.

– Так может тот, что за дверью, подойдет? Не зря же он там стоит? Тем более король сам сказал, что он за вас головой отвечает. Вот пусть и ответит? – и Лу захихикала.

Я тоже улыбнулась.

– Не совсем головой. А ты думаешь, у него есть шрам?

– Вы как скажете, луцина Далия, так я прям на пол от смеха падаю. Он же солдат. У всех солдат есть шрамы. Он же не кисельная барышня из гарема?

– Лу, не нужно вот так говорить. Ты же на самом деле не собираешься никуда падать? И кстати не кисельная, а кисейная от слова кисея, это дорогая и чрезвычайно легкая прозрачная бумажная ткань полотняного переплетения. Я ее ткать умею. А кисель – это напиток такой.

– Один вымерший дракон разберет. Кисель и кисей! Так звать солдата?

– Ох. Ну, давай попробуем его спросить? А мы его точно не обидим вопросами?

– Луцина Далия! Ну что вы? Как же мы его обидим? Чем?

И она, встав, решительно направилась к двери. Открыв ее, мы и в самом деле обнаружили за ней солдата из караула, что к нам еще вчера приставили.

– Заходи! – Лу, схватив его за рукав, затащила в комнату.

Солдат, одетый в парадный мундир, явно не ожидал такого, поэтому не сопротивляясь вошел в гостиную. А потом Лу не останавливаясь отдала новый приказ.

– Раздевайся!

– Лу! – поспешила вмешаться я.

– Луцина Далия, ну вы же сейчас с ним целый день политесы разводить будете! – поскучнела девушка.

– Не будем мы никого разводить. Э-э-э… Вы не представитесь? – обратилась я к солдату.