Когда я выхожу из ванны, чистая, в свежем белье, в воздухе комнаты витает восхитительный аромат клубничного варенья. У меня аж слюнки текут. Лори расставляет завтрак на столе, кроме клубничного варенья в наличии ажурные блинчики и чашка кофе. Развернув один блин, я вижу целую картину, нарисованную тестом. Интересно, повара у них тоже обладают магией? Обычный повар вряд ли сможет за несколько секунд создать шедевр.
Велиор появляется посреди комнаты прямо во время моего завтрака. Наверное, такой способ передвижения экономит уйму времени. И никаких тебе часовых пробок. Интересно, а я так могу? Кстати, я до сих пор не в курсе, есть ли у меня магия? Как бы это выяснить, не вызывая подозрений? Почему-то ничего в голову не приходит. Ладно, не буду пока торопиться, просто понаблюдаю, возможно, позже что-то придумаю…
- Ваше Величество, отрадно снова видеть вас за трапезой, - с широкой улыбкой заявляет целитель.
- Присоединяйтесь, - указываю на соседний стул.
У бедной Лори едва глаза не выпадают от моих слов, ещё и закатывает их кверху. Похоже, я сделала сейчас что-то неприличное. Но Велиор не подаёт вида и вежливо отказывается от завтрака. Пока я заканчиваю завтрак, он достаёт свою бутыль с зельем и вчерашний чайник. Проведя свои магические манипуляции и влив в меня половину заварника, Велиор нас покидает, а я чувствую прилив сил.
Резво подскакиваю на кровати, и на меня тут же оседает облачко пыли с балдахина. Впрочем, я так и предполагала, что их стирают тут раз в полгода. Тут мне почему-то представилась моя брачная ночь с королём: он пыхтит, старается, а сверху на него сыпется пыль вперемежку с клопами. Ой, что-то уже и не смешно! А вдруг там и правда клопы водятся?
- Лори!
- Да, госпожа? - выглянула она из гардеробной, кстати, я до сих пор в том помещении не была, надо бы сходить на экскурсию…
- Зови горничную, сейчас будете вот эту пыльную тряпку снимать и заодно постельное бельё поменяете.
Нет, я, конечно, могла бы и сама, но боюсь, тогда у Лори глаза выпадут окончательно и уже на место не вернутся. Поэтому пойду я лучше в гардеробную любоваться на королевские наряды.
Посмотреть здесь есть на что! Платья дорогие и красивые! Из шёлка, атласа, бархата, есть несколько лёгких, из нежнейшего батиста. Многие из них украшены золотой и серебряной вышивкой. Но наверняка тяжеленные, и ходить в них, то ещё удовольствие…
Вдруг слышу возню в спальне и замечания горничной:
- Лори, мы сами не справимся, нужно звать кого-то на помощь.
Это с чем они там не могут справиться? Надо пойти посмотреть! Возвращаюсь в спальню, а эти две… хорошие девушки вешают чистый балдахин.
- Что вы делаете? - спрашиваю их.
- Ну так это… грязный же сняли… вешаем чистый, Ваше Величество, - заикаясь, отвечает горничная.
- Стоп, я такого распоряжения не давала. Я просила только снять его, вешать назад балдахин не нужно!
- Но как же так, Ваше Величество? - принялась спорить со мной Лори. - Положено ведь, чтобы был балдахин…
- Мне без разницы, кто, что и куда положил! На МОЕЙ кровати никаких лишних тряпок не будет! - заявляю тоном, не терпящим возражений. - Ещё бы столяра пригласить, чтобы спилил эту конструкцию аккуратненько…
- Как спилить? Вы что? Ваше Величество, это же авалонская кровать! Она же стоит целое состояние!
- Раз эту священную кровать пилить нельзя, тогда её унести и принести мне ту, которая дешевле, но без вот этой вот конструкции, - обвожу рукой каркас, на котором висел балдахин.
- Ваше Величество, так не положено же подешевле! Вы – королева, для вас всё самое лучшее надобно!