Первым желанием принцессы было вонзить ледяной рой в обоих, чтобы на них живого места не осталось. Но, заметив ужас на лицах мужчин, она сказала суровым голосом, на который только была способна:
– Бегите. И никому не говорите, что меня видели. Узнаю, эти стрелы, – она повела в воздухе рукой, и ледяной рой послушно покрутился вокруг своей оси, – прилетят за вами и пронзят. Их ничто не остановит!
– Ведьма, – прошептал в ужасе второй стражник.
Рыжий оказался более сообразительным. Схватив напарника за рукав, он потянул его за собой, и стражники, громыхая сапогами по камням, удрали. Причем бежали они долго – Беатрис несколько минут слышала их быстрый топот. Едва звуки стихли, Беатрис быстро пошла в противоположную сторону. Улицы в Макотерре, в этих кварталах по крайней мере, оказались очень плотно застроены. Дома соприкасались стенами, между ними не было даже промежутка. Кварталы тянулись, прерываясь лишь узкими переулками, и в какой-то момент принцесса окончательно заблудилась.
Горожане, попадавшиеся ей навстречу, смотрели на девушку с удивлением. Что делает аристократка, в таком шикарном платье (оно ещё сохраняло былые блеск и красоту), в этих местах, где живут, в основном, ремесленники? Пусть и более состоятельные, чем те, что ютятся в лачугах вне крепостных стен. Но всё-таки дворяне тут практически не появляются. Разве какой-нибудь граф или князь заблудится, прогуливаясь на лошади, или пьяный заедет по темноте.
– Эй, красотка! – раздался звонкий женский голос.
Беатрис обернулась. На противоположной стороне улицы, возле кованой калитки в высоком заборе, стояла женщина. Она была одета ярко, но довольно вычурно: длинная пышная юбка в красных розах, из-под которой виднелись фиолетовые сапожки, сверху блузка с глубоким декольте, едва прикрывавшим пышную грудь, а на ней – распахнутая тонкая кофточка, которая выглядела явно лишней. На голове у женщины из кудрявых чёрных волос торчала небольшая алая розочка. Своим обликом она напомнила Беатрис испанскую танцовщицу. Лицо у неё тоже подходило под этот образ: живые чёрные глаза немного на выкате и густо обведённые тушью, ярко накрашенные губы, узкий нос с горбинкой.
– Это вы мне? – спросила принцесса.
– Тебе, а кому ж ещё? – усмехнулась женщина и поманила её рукой. – Иди сюда, не бойся.
Беатрис, глянув по сторонам (привычка осталась из прошлой жизни – не переходить проезжую часть, не убедившись в отсутствии машин), перешла к незнакомке.
– Как зовут? – спросила та, с усмешкой оглядев принцессу.
– Я… Амелия Гроссо. Служанка графини де Монсоро, – представилась Беатрис.
– Что-то не слышала я о такой, – заметила женщина с хитринкой в глазах. Она приоткрыла калитку и бросила кому-то за забором. – Диана, ты не слышала о такой графине де Монсоро?
– Нет! – прозвучало в ответ.
– Ну, если уж Диана не знает, – пожала женщина тонким плечом. Под тонкой тканью Беатрис рассмотрела нечто, напоминающее татуировку. Это ей показалось странным. Кто такая её новая знакомая?
– А вас как зовут?
– Роза, – ответила женщина. – Вообще-то Розалинда, но все меня тут зовут Розой.
– Тут – это где? – поинтересовалась Беатрис.
– А ты не местная, что ли? – подняла Роза тонкие, аккуратно выщипанные в две ровные линии брови.
– Я просто никогда не была в этом квартале, – ответила принцесса.
– Странно. Я думала, всё Макотеррское королевство знает наше заведение, – хмыкнула Роза. – Или ты ещё не была с мужчиной?
– Это здесь при чём? – насупилась Беатрис.
– При всём, – хмыкнула женщина. Она понизила голос и спросила, как заговорщица. – Скажи, а что там у тебя вышло со стражниками? Я видела, как они убегали. За подмогой? Тебя ловить будут?