«Не может быть», — подумала я и наконец потеряла сознание.
* * *
Возвращение в бренный мир вышло стремительным: я просто рывком села и вскинула руки, готовая разить монстров налево и направо. Но, обнаружив себя на кровати у открытого окна, через которое в комнату лился солнечный свет и привычные звуки летнего утра, немного расслабилась. Ровно до той минуты, пока не вспомнила о Виссе и других жителях Речавки, вышедших сражаться с мурдисами.
Похоже, исход сражения я пропустила, валяясь в отключке. Что ж, если я все еще жива и даже цела, значит, мурдисам не удалось одержать над изгнанниками верх...
Но где же Висса? И почему я очнулась в чужом доме?
Страх и дурное предчувствие согнали меня с кровати и понесли к выходу. Голова сразу закружилась, и, добежав до двери, я практически повисла на неожиданно вошедшем в комнату мужчине. В черных, несмотря на жару, рубашке и штанах, с мечом за спиной, высокий и широкоплечий, он загородил собой дверной проем, осторожно поддерживая меня под локоть. От него приятно пахло: лесом, мхом, душистыми травами. И совсем немного — потом и кровью.
Дождавшись, пока пол перестанет ускользать из-под ног, я запрокинула голову и взглянула на незнакомца. Он был молод — вряд ли старше тридцати — и довольно красив, но какой-то пугающей (я бы даже сказала — инфернальной) красотой. Бледное лицо с резковатыми, хоть и правильными чертами, твердая линия рта, мужественный подбородок. Темные волосы, ниспадающие на плечи спутанными волнами. Но самой яркой — и в то же время отталкивающей — деталью его внешности были глаза. Чуть раскосые, цвета красного янтаря, с вертикальным, как у кошек, зрачком. Нечеловеческие.
— Кто ты такой? — прошептала я скорее завороженно, чем испуганно.
Мужчина отпустил мой локоть и посторонился, освобождая дорогу.
— Я — Хельден из Кории, Ночной охотник. А ты, если я верно запомнил, Ксандра?
Я кивнула и протиснулась в дверь, стараясь не коснуться его. Охотник он или нет, а эти горящие алым светом глаза доверия не внушали. У мурдисов были такие же.
Оказавшись снаружи, я с минуту стояла, озираясь и оценивая причиненный монстрами ущерб. Дома и сараи пострадали не сильно, хоть и носили следы разрушений; а вот сами жители... Мой взгляд сразу приковали сложенные вдоль забора и укрытые покрывалами тела — я насчитала семь, пока на негнущихся ногах спускалась с крыльца.
Посреди выжженной поляны, оставшейся после ночного боя, стоял Эйкхар с окровавленной повязкой на голове и о чем-то беседовал с незнакомым мне молодым мужчиной. Тоже охотник, подумала я, увидев торчащую из-за его плеча рукоять меча и слишком добротную для здешних мест одежду: темные штаны, заправленные в кожаные сапоги, белую рубашку и черный жилет, щедро украшенный серебристой вышивкой. Щеголь, однако.
Заметив меня, староста торопливо двинулся навстречу и схватил за рукав сорочки, не подпуская к дому Виссы, куда я рвалась.
— Не нужно тебе туда ходить, девочка, — хмуро произнес он.
Я замерла, глядя поверх его руки на знакомое крыльцо, залитое подсыхающей кровью. Кровью Виссы.
— Она... — начала было я, но голос пресекся, не в силах озвучить страшную догадку.
Эйкхар кивком указал на лежащие у забора тела.
— Я не успел, — добавил он тихо и сжал огромной пятерней мое плечо. — Мне жаль. Погибли не только люди: половина скота выпотрошена, собак на куски порвали... Хорошо, охотники вовремя подоспели, а то бы здесь вообще никого в живых не осталось.
— Как эти мурдисы вообще смогли проникнуть в деревню? — спросила я сквозь злые слезы. — Висса говорила, ее защищает магический щит!