- Хург копченый, - растерянно прошептал Клайв.
- Обходим все комнаты, - решительно приказал Тальмер, и в его руке сверкнул появившийся словно из воздуха кинжал.
Маг ничего не сказал Клайву о том, что подсказал его нюх, его магическая чуйка. А догадка была страшной. Он даже остановился и непроизвольно почесал жуткий шрам на своей щеке. Его магия почувствовала отголоски флюидов рода Маргоров, королевского рода, и в душе всколыхнулась застарелая боль – оскорбление, нанесенное ему отпрыском короля, клеймо предателя, драка и бой, в котором ему нанесли рану, но и он продырявил наглеца… Прошли годы, он оказался в банде. И это вместо той жизни, которую он планировал: карьера, семья, продвижение по службе.
Тальмер тряхнул головой, наверное, сегодня вечером он выпил слишком много кислятины, которую трактирщик Стаф называет вином, иначе с чего ему чувствовать то, чего здесь быть не может.
Они с Клайвом заглянули во все комнаты, перерыли шкафы, взломали закрытые кладовые, добрались до подвала. Но Евы нигде не было.
- Не могла она сбежать, - тихо бормотал Клайв, не веря в возможность напарницы просто исчезнуть. Хотя, можно не сомневаться, такие мысли возникнут кое у кого из банды.
- Ее украли. Я знаю Еву, и ручаюсь за нее, - хмуро сказал маг. – Идем, нам здесь делать нечего.
- Что скажем шефу?
- Как есть, так и скажем.
И две темные тени тихо выскользнули на улицу, а оттуда быстро добрались до перекрестка, где на углу их всю ночь ждала крытая повозка.
*
Надо мной зависла корявая морда палача. Его лицо, изъеденное прыщами, блестело от факела на стене. Вокруг стояла тьма, и мои глаза видели только маленький кусочек освещенного места, где я висела на цепях.
- Где схрон дяди Флимма? Ева, ты уже заработала каторгу, но если мы не услышим ответы на наши вопросы, то пойдешь на плаху, - голос прозвучал из темноты.
- Я не знаю, - еле проговорила я. Мои губы спеклись от крови. Я провела языком и болезненно простонала, задев рану.
- Знаешь, детка, знаешь, только упорно защищаешь своего хозяина. А где твой хозяин? В бегах. А где ты? В темнице особого отдела по делам магии. Сколько на твоей совести украденных артефактов? А драгоценностей?... Где схрон, паршивка?! – Надо мной склонился второй мучитель, вышедший из тени подземелья. Его лицо было совершенно невыразительным, но костюм, вернее, накидка… Я почувствовала, как пробивает дрожь. Знак коллегии по делам магии. Когда-то их называли инквизицией.
Человек скривился, прищурил глаза и вдруг с размаху ударил по лицу. Резкая боль пробила глаза. Я вскрикнула, дернулась… И проснулась! Хург, это всего лишь сон!
Солнце слепило так, что я со стоном закрутила головой. Приподнялась на локтях. И увидела склонившегося надо мной человека.
- Мисси Ева, вы стонали, выпейте, это просто вода, - господин Найри собственной персоной. Во плоти, и с участливой улыбкой на лице. В руке – стакан с водой, а в глазах – теплота заботливой нянюшки.
- Где я, господин Найри?
- В доме графа Вартена. А мое имя Фил Фарик, к вашим услугам.
- Идите вы со своими услугами, - пробурчала я, и с болью сглотнула. Да, водичка не помешает. Я выдернула из его рук стакан и залпом выпила. – Как я здесь оказалась?
- Вы ничего не помните? Сапфир, дом на Рябиновой улице в районе Рябинового озера…
- Я помню, что хотела вас ограбить, пробралась в дом, открыла сейф, вытащила сапфир, - грубо прервала его и села на кровать. На огромную кровать работы мастеров дома Пьеццо. Итландская мебель – это всегда маленький шедевр, как и комод с расписными дверцами у стены, и два кресла в углу у окна. – Но почему-то не помню, что было дальше. Не подскажете, почему?