- А я-то как рад, - произнес Генрих, и в его глазах проплыли теплые сиреневые огни. – Вы даже не представляете.

3. Глава 3

Я переоценила свой организм. Когда отец Лукас привез нас в порт и вручил паспорта, то с определенным недоверием поинтересовался:

- Вы правда считаете, что все будет хорошо? Может, дирижабль?

Кажется, он знал меня лучше, чем я знала саму себя. Я заглянула в свои документы, увидела, что они выписаны на имя Людмилы Закари, аланбергской дворянки, и беспечно сказала:

- Не волнуйтесь за меня, отец Лукас. Я справлюсь.

Он лишь вздохнул и недоверчиво покачал головой.

Но короткая прогулка на удобной современной яхте оказалась совсем не то же самое, что долгое морское путешествие на пароходе в другом мире. Меня стало тошнить сразу же, как только мы вышли из порта.

Наша каюта первого класса располагалась на верхней палубе, и здесь было достаточно свежо, чтобы я не теряла сознание и все-таки держалась на ногах. На мое счастье мы были единственными пассажирами на этом уровне, и очаровательной зелени моего лица не видел никто, кроме команды.

- Как вы? – спросил Генрих. Я сидела в кресле, вытянув ноги, мир плыл передо мной, а желудок переворачивался так, словно был мячом под ногами футболиста. Даже Среднеземельное море, наполненное всеми оттенками синего и сиреневого, казалось мне угрюмым болотом.

- Отвратительно, - призналась я и едва не расплакалась. – Генрих, это невыносимо!

- Может, приляжете? – предложил Генрих, и я видела, что он искренне жалеет меня. Игорь в такой ситуации нудел бы о том, что я все порчу, как обычно, что я неисправима, и зачем он вообще со мной связался, испортил себе отдых, только и всего.

И почему я вдруг их сравниваю? Это не к добру. Это точно не приведет ни к чему хорошему.

Меньше всего я хотела начинать все сначала и заводить какие-то отношения даже с таким хорошим человеком, как Генрих.

Все набиты одинаковой ватой. Все кончится так, как уже кончилось однажды, и я не была уверена, что смогу собрать себя снова.

- Лучше не стоит, - всхлипнула я. Желудок снова принялся плясать, и слабость накатила такая, что я вцепилась в подлокотники кресла. На палубе показался официант в белом: нес большой поднос с бутылкой вина, бокалами и разноцветными фруктами, похожими на лампочки. Самые настоящие лампочки, с прозрачной колбой и зеленоватым цоколем! Я удивилась так, что даже тошнота отступила на мгновение.

- Выпить я вам не предлагаю, - сказал Генрих, усаживаясь рядом со мной, - а вот варвалинская груша помогает при укачивании. Ну-ка, попробуйте!

Я послушно отправила в рот кисловатый ломтик, который почему-то отчетливо пах малиной, и вскоре обнаружила, что мне становится легче. Не до того, чтобы наслаждаться морским путешествием, конечно, но теперь я хотя бы видела мир без полуобморочного марева перед глазами.

- Вы волшебник, - выдохнула я, и Генрих протянул мне еще один ломтик. – Вы спасли мне жизнь!

- Право же, это мелочи, Людмила, - заметил он и сделал осторожный глоток из бокала. – Джентльмен должен заботиться о своей даме.

Я откинулась на спинку кресла и устало прикрыла глаза.

- Через несколько дней назад мне надо вносить очередной платеж по ипотеке, - устало сообщила я. – А сегодня у меня должна быть клиентка из администрации города, ей хочется приворожить начальника и выбраться из грязи в князи. И вот я в другом мире, прыгаю через зеркала и плыву на пароходе в компании настоящего принца. Странно, правда?

Кругом не было ничего, кроме синевы неба и таинственной глубокой тьмы моря. Наконец-то я смогла их рассмотреть и понять, насколько привлекает их очарование. Генрих улыбнулся.