– А раньше не хотели?
– По-видимому, нет. Не то чтобы мы всегда враждовали, однако дружбы между нами не было никогда.
Дэрэлл замолк, погрузившись то ли в раздумья, то ли в воспоминания. В комнате воцарилась тишина.
– Скажите, как получилось, что вы стали владельцами Рамсли? – спросил Кил, нарушая затянувшееся молчание.
– Купили – как же ещё.
– А почему именно этот замок?
– Потому что никакой другой нам вовсе не был нужен, – сказал Вар. – Нас интересовал замок Самплов, а не замок вообще.
– Подожди! Я ничего не понимаю, – воскликнул Дэрэлл. – Мы-то думали, что вы сначала приобрели замок, а уж потом нашли наши записи. А теперь что-то явно не сходится.
– То, что вы оставили в замке, мы действительно нашли после его покупки. Но с вашей магией были знакомы задолго до этого события. Подшивку, где говорилось о Силе, я получил в наследство от своей бабушки. И Дарка обучал магии именно по ней. А позже в Интернете познакомился с Соло, у которого была другая часть ваших изысканий – про Магнетизм и прочее. У нас родилась мысль, что эти две части – далеко не полное собрание. И мы решили отправиться в Англию с целью найти замок, в котором жили Самплы. В Йоркском архиве мы повстречали Абигейл Трентон, которая тоже давно интересовалась Самплами и кое-что о вас уже раскопала. Например, сведения о вашей казни и разрушении самого замка, однако на самом деле он не был разрушен, а лишь переименован. В общем, мы всё-таки попали в ваш замок, нашли вход в подземелье и обнаружили первый тайник. Вот тогда-то, нежданно обогатившись, мы и решили купить этот замок – продав драгоценности из клада.
– То есть, вы купили наш замок на наши же деньги? – усмехнулся Дэрэлл.
– Ну да. Уж извините, что так нагло воспользовались найденным кладом.
– Да мы и оставляли его либо на случай, если вернёмся сами, либо – будущим владельцам на содержание Рамсли. Хотя владельцами предполагали совсем других людей. Но раз нашли вы – значит, всё это ваше. Забавно другое – ведь, по идее, замок должен был бы совершенно бесплатно перейти по наследству Дарку.
– Возможно, – согласился тот. – Только чем родство-то можно доказать?
– Боюсь, что ничем. Вар, кто была твоя бабушка?
– Она была русской, но ваши записи попали к ней от англичанина по имени Кеннет Барнс.
– О, это один из наших учеников! – сказал Дэрэлл и пояснил Суровану: – Двоюродный брат Уилсонов.
– Что касается той части записей, что была у Соло – он нашёл её в пустующем лондонском доме, который должны были вот-вот снести.
– Мы оставляли все эти записи Уилсонам. И как они оказались в Лондоне – не очень понятно. И самих Уилсонов нам так и не удалось вызвать на контакт. А ведь они должны были бы и сейчас быть живы.
– Мы про Уилсонов знаем только из дневника, найденного в северной башне.
– Дарк, а где, кстати, твоя жена?
– Моя жена?! С чего ты взял, что я вообще женат?
– А разве нет? Просто мать Абигейл сказала нам, что она вышла замуж и переехала жить в Россию. А её московский адрес почему-то полностью совпал с твоим.
– Ах ты об Абигейл! Она действительно вышла замуж… только не за меня, а за моего брата. Потому и адреса совпадают.
– У тебя есть брат? То есть у меня имеется ещё один потомок?
– Это вряд ли. Мы с ним единокровные братья. И общий у нас отец. А наше с тобой родство идёт по линии матери.
– Забавное совпадение, – усмехнулся Дэрэлл. – Мы с Сурованом тоже единокровные братья, и у нас также разные матери.
– Действительно забавно, – Дарк тоже усмехнулся. – Но тот факт, что я умудрился увлечься именно магией своего прадеда, прикалывает меня гораздо больше. Кстати, о матери. Похоже, твоё долголетие продолжает передаваться по наследству – в свои пятьдесят она выглядит фактически девушкой лет на тридцать, не больше. Её вечно принимают за мою сестру.