— Может, пора?
— Нет, это бессмысленно. Какие планы на выходные? — он меняет тему. Значит, продолжать ее не намерен.
— Хотела к подруге съездить.
— Хотела или все еще хочешь?
— Планирую.
— Тогда я отвезу.
— Нет-нет, — я никак не могу улечься. Щекочу его волосами. А у него лицо довольное, как у котяры. — Мне ещё нужно в детский магазин заехать. Купить какой-нибудь сюрприз для ее сына. Ему скоро год.
— Подброшу до магазина. Но все вот это детское — это без меня.
— Не любишь детей? — я мягко улыбаюсь. Очевидно, своих детей у Мариба нет.
— Мне сложностей и так хватает. Маленький нарушитель покоя и тишины абсолютно не вписывается в мои приоритеты.
Я улыбаюсь, рассматривая расслабленное лицо. И на всякий случай уточняю:
— Ты вообще не хочешь семью и детей или просто сейчас время не подходящее?
— Мира, я не хочу тебя обидеть, но я в принципе не рассматриваю официальные отношения. Детей тем более. Они не вписываются в мою жизнь. Да и все эти… капризы, плач, истерики… Это не мое. Меня это раздражает.
Легкая улыбка касается моих губ. Так странно слышать, что дети могут раздражать.
— И у тебя нет друзей или знакомых со счастливым браком, где в доме полная чаша?
— Разумеется, в моем окружении есть семейные люди. Почти все партнеры, например. У одного из них дочка… как увидела меня впервые, так и вцепилась, — Мариб округляет глаза и слегка коверкает голос. — А посиди со мной. А поиграй со мной. Жуть. Еле отмазывался.
— Ты ей понравился, это же здорово. Разве нет?
— Это обременяет. И очень. Но да, она как меня видит, бежит, бросая все свои дела, навстречу. Ещё пара таких подходов, и она меня точно задушит.
Я прыскаю со смеху, не сдержавшись. Так и представляю, как малышка любовно льнет к суровому мужчине, гася его раздражение детской непосредственностью.
— Она просто не смогла устоять перед твоей бешеной харизмой и была очарована с первого взгляда.
Глаза Мариба загадочно блестят, и он заключает меня в плен своих рук:
— Лучше бы одна маленькая звёздочка была очарована с первого взгляда, — тянет меня и укладывает на себя.
— Нууу… не то, чтобы с первого, — весело хмыкаю и игриво тяну слова, — но в целом я очень даже под впечатлением.
Медленно веду ладонью вниз от крепкой груди до плоского живота с проработанными мышцами. У него потрясающая фигура. Обожаю его. Все в нем идеально.
— Тогда, пожалуй, стоит мое нечеловеческое обаяние врубить на всю катушку.
Его хитрая улыбка касается уголка моих губ, и Мариб не оставляет мне ни малейшего шанса остаться равнодушной.
26. Глава 25
— Ты прямо цветёшь и пахнешь! — восхищается Алина. — Даже я завидую твоему румянцу!
Я отдаю Тёмке мягкую книжку с различными шелестелками и замочками, оформленную в виде пожарной машины, и усаживаю любопытного карапуза к себе на колени. От него так пахнет… сладко, нежно. Прелесть.
— Не преувеличивай. Просто на фоне светлой кожи выделяется, и все.
Глупое оправдание. Я и сама в последнее время подмечаю неявные изменения в своём облике.
Мариб подкинул меня до детского магазина, а потом доставил к подруге. Проводил прямо до двери, позволив поцеловать его в щеку. Так хорошо от этих милых мелочей.
— Расскажи, как на работе? Что нового? — перевожу тему, да. Иначе Алина точно докопается.
— Особо ничего. Вчера Тёму ещё раз врач осматривал, сказал, все в порядке. Последствий от ожога не осталось. Так что мы, можно сказать, отделались легким испугом.
Карапуз счастливо вертится у меня на коленях, не позволяя обнять себя. С энтузиазмом исследует новую игрушку и тянет в рот прорезиненные элементы. А ещё он забавно пищит, изредка вклиниваясь в разговор.