Наконец, ручка двери поддается мне, и я вылетаю из машины с водительского кресла прямо ладонями в снег.

Быстро встаю, с изяществом королевы поправляю прическу. Поворачиваюсь к четырем фигуркам: Мел, ее сыну, Джеку и Джине, машу им, чувствуя, как все тело слегка потрясывает.

— Моя дверь будет закрыта, понял, волчара? — цежу сквозь зубы. — Никаких мужиков. С тобой я точно спать не буду.

Кажется, Дуг поскуливает, но я специально не смотрю на него, потому что прекрасно понимаю, что делать этого не стоит. Слишком шикарный, слишком крутой, слишком брутальный и уж слишком авторитарный мужик сидит сейчас за рулем. Ему стоит только дернуть меня на себя, и похоть снова возьмет свое. Но сейчас, когда в голове такой бедлам, когда в теле такая неразбериха, подпускать мужчину к себе точно нельзя. Он все испортит. И меня в том числе – я точно влюблюсь в него по самые уши, и волчьи, и человечьи.

И самое главное – доверять мужикам нельзя.

Только на одну ночь.

Только одна ночь и ничего больше.

А с Дугом Герра одной ночью точно не обойдешься…

— Вообще никаких мужиков, ясно тебе? — шиплю я.

— Никаких мужиков, ясно тебе? — зло шепчет он в ответ, безуспешно пытаясь поправить свои натянутые штаны.

Я разворачиваюсь и захлопываю дверь.

Дуг тихо матерится, но выйти не может – думаю, брюки натянуты парусом, и, насколько я помню, длина его мачты намного больше среднего размера. Светить таким хозяйством перед детьми и посторонней женщиной не стоит.

— Привет, мои птенчики! — устремляюсь навстречу своим детям.

Джина обнимает меня за плечи, Джек деловито прощается с другом из сада.

Мелани меланхолично пожимает плечами и снова утыкается в свой телефон.

Прижимаю свою ладонь к груди, будто таким образом получится успокоить хаотично бьющееся сердце и веду детей вперед, подталкивая в спины. И едва только равняюсь с дверью, смотрю за спину – Дуг, закусив губу, из машины отслеживает мои теловижения.

Не могу удержаться и вскидываю подбородок.

Никаких мужиков, и тем более таких сексуальных, понял, Дуг Герра?

А ты поняла, Салли Уитакер?

10. Глава 10

— Что там у тебя происходит? — так и вижу, как отец прищуривается, сидя в своем полутемном кабинете. Дон Карлеоне местного пошиба.

— Все нормально.

Он держит паузу.

Сам пользуюсь во время переговоров таким же трюком, а потому тоже молчу. Кто кого перемолчит!

— Для чего тебе этот аэропорт? Я не понимаю, — не выдерживает он первым.

— Это наше с Ником решение.

— Решение, может, и ваше, а деньги – мои! — рычит старший Герра.

— Это деньги стаи, можешь не волноваться, — сплевываю в сторону.

Отец, похоже, матерится про себя по-черному. Не любит, когда чего-то не понимает, а для чего мне пришло в голову выкупать аэропорт в Мунтауне, затрачивать столько денег и усилий, не поймет. От этого и раздражается.

— Сделка уже прошла?

— Да, остались детали, — неохотно разъясняю.

Сам же смотрю на своих волков. Трое парней проверяют документы, что-то исправляют в договорах и тут же созваниваются со стариком – директором, уже бывшим хозяином аэропорта.

— Думаю, что в аэропорту можно было просто поставить своих людей. Ни к чему такие сложности, — говорит он вкрадчиво, тихо.

— Сам решу, — прерываю его. Старший Герра делает паузу, а после вдруг ухмыляется.

— Ну, тебе виднее.

Я смотрю на своих парней, которые прямо сейчас заканчивают все документы по сделке. Ощущение, будто в глаза песка насыпали – сказывается недосып, много работы. Все же передел власти, работа над сплочением стаи в новом городе - непростая работа. Еще и эта мелкая зараза, которая только и делает, что воротит нос.